Keep Disturbing
Today I'm eighteen years old
I don't want to be sixty years old cry by you
I don't want
Crying by has not forget you
You keep disturbing my life
And all that I think about you
All what I do that you think about me
Don’t stop the dinner for me
Don’t have nothing for me
Everybody is stupid
I hate all this here
And everything that you let to behind
Everything that everybody let to behind
Not criticize me for stay in dark
The life is like smoke
The death is like fire
We are the cigarettes
We can't say: I never lost control
‘Cause we don’t have control
You keep disturbing my life
And all that I think about you
All what I do that you think about me
You keep disturbing my life
And all that I think about you
All what I do that you think about me
Will be it I’ll free me?
I know that my feelings only exist in my room
My feelings only exist in my room
And you not have nothing with this
And you have nothing to do with this
I don't want to be sixty years old cry by you
Mantenha perturbador
Hoje tenho dezoito anos de idade
Eu não quero ter sessenta anos chorar por você
Eu não quero
Chorar por não esquecer você
Você continua perturbando minha vida
E tudo o que penso sobre você
Tudo o que eu faço que você pensa em mim
Não pare o jantar para mim
Não tenho nada para mim
Todo mundo é estúpido
Eu odeio tudo isso aqui
E tudo o que você deixa atrás
Tudo o que todos deixaram para trás
Não me critique para ficar no escuro
A vida é como fumaça
A morte é como fogo
Nós somos os cigarros
Não podemos dizer: nunca perdi o controle
Porque não temos controle
Você continua perturbando minha vida
E tudo o que penso sobre você
Tudo o que eu faço que você pensa em mim
Você continua perturbando minha vida
E tudo o que penso sobre você
Tudo o que eu faço que você pensa em mim
Será que vou me libertar?
Eu sei que meus sentimentos só existem no meu quarto
Meus sentimentos só existem no meu quarto
E você não tem nada com isso
E você não tem nada a ver com isso
Eu não quero ter sessenta anos chorar por você