Matka Natalyja od Anio³ów
Wszechobecny szmer
wodospadów rytm usypia mnie
nie istnieje lêk
niepojêta cisza starych drzew
jak anio³y wznoszê wzrok ku górze
œwiat doko³a wabi mnie
podró¿ujê z³otym brzegiem
nie ma kary w moim niebie
oczy rozpieszczone s³oñcem
jestem wolna
dobra i pokorna i wiêcej wiem
planetarny zgie³k
bezgraniczna preria wzywa mnie
wiatr zapala dzieñ
wierny ogieñ wznieca uczuæ ¿ar
lepsza ziemia rodzi siê z popio³u
wstaje nowy ¿ycia sens
jesteœ tam, ja jestem tu
budzisz mnie z odch³ani snu
tylko Ty coœ o mnie wiesz
w g¹szczu traw znalaz³eœ mnie
jesteœ tam ja jestem tu
czekam na dŸwiêk Twoich s³ów
w œmiech zamieniasz moje ³zy
czekam wci¹¿ wiêc przyjdŸ
Mãe Natalyja dos Anjos
Um sussurro constante
O ritmo das cachoeiras me embala
Não existe medo
O silêncio profundo das árvores antigas
Como anjos, elevo meu olhar para o alto
O mundo ao redor me atrai
Viajo pela margem dourada
Não há punição no meu céu
Olhos mimados pelo sol
Estou livre
Boa e humilde, e sei muito mais
O barulho planetário
A pradaria sem limites me chama
O vento acende o dia
Fogo fiel desperta sentimentos ardentes
Uma terra melhor renasce das cinzas
Surge um novo sentido para a vida
Você está lá, eu estou aqui
Você me acorda do abismo do sonho
Só você sabe algo sobre mim
No meio da grama, você me encontrou
Você está lá, eu estou aqui
Espero pelo som das suas palavras
Com um sorriso, você transforma minhas lágrimas
Continuo esperando, então venha.