Saw Edged Grass
You just took off
Running through the saw-edged grass
We didn't even turn we knew you would come back
No one really knew
We tiptoed around the things that set you off
Like playing with Matches in the high dry grass
Run, run, there you go, over the creek bed
Why are the brilliant ones always so crazy
I know you love us more than you love your demands
But something keeps you running and only you can stop it
We let it go in silence
It takes off the edge
Sometimes we wrap it up in silence
Cuz it's the only way to rescue the wildest friend
Oh no
Oh no, there you go, running through the saw-edge grass
Turn, turn oh you burn, on the horizon
Hair whips round your face, tumble through the weekend
Underneath the overpass, over the off ramp
Something keeps you running and we can only guess
Digging up the things you hid under the footbridge
Scratches from the branches will only give you away
Only give you away, only give you away, away
Grama Serrilhada
Você acabou de sair
Correndo pela grama serrilhada
A gente nem se virou, sabia que você ia voltar
Ninguém realmente sabia
A gente andava na ponta dos pés pelas coisas que te irritavam
Como brincar com fósforos na grama alta e seca
Corre, corre, lá vai você, sobre o leito do riacho
Por que os brilhantes sempre são tão malucos?
Eu sei que você nos ama mais do que ama suas exigências
Mas algo te faz correr e só você pode parar isso
Deixamos isso ir em silêncio
Isso tira a tensão
Às vezes a gente enrola em silêncio
Porque é a única maneira de resgatar o amigo mais selvagem
Oh não
Oh não, lá vai você, correndo pela grama serrilhada
Vira, vira, oh você queima, no horizonte
O cabelo bate no seu rosto, rolando pelo fim de semana
Debaixo da passarela, sobre a saída
Algo te faz correr e a gente só pode adivinhar
Desenterrando as coisas que você escondeu debaixo da ponte
Arranhões dos galhos só vão te entregar
Só vão te entregar, só vão te entregar, entregar