Myshinyj tsirk
Segodnia noch'iu
Kto-to ustroil myshinyj tsirk
I myshi do utra igrali s kotom.
Potom dlia nikh byl
Ustroen proshchal'nyj pir
I utrom dovol'nyj kot byl syt i surov.
Tol'ko v myshelovke byvaet besplatnyj syr.
Vse chto vokrug myshelovki - myshinyj tsirk.
Ia malen'kij myshonok, ia boius', chto obrushitsia mir.
Gde myshi i koty - na svoikh mestakh,
Gde myshelovka ne byvaet pusta.
Myshinyj tsirk.
No ehtot kot uzhe slishkom star,
On slishkom malo est.
Govoriat, skoro budet drugoj
Ocherednoj mysheed-geroj
Kotoryj s'edeniem sdelaet zherte chest'!
Tol'ko v myshelovke byvaet besplatnyj syr.
Vse chto vokrug myshelovki - myshinyj tsirk.
Ia malen'kij myshonok, ia boius', chto obrushitsia mir.
Gde myshi i koty - na svoikh mestakh
Gde myshelovka ne byvaet pusta.
Myshinyj tsirk.
Meu Circo de Ratos
Hoje à noite
Alguém armou um circo de ratos
E os ratos brincaram com o gato até de manhã.
Depois, para eles foi
Preparada uma festa de despedida
E de manhã o gato satisfeito estava cheio e feroz.
Só na ratoeira tem queijo de graça.
Tudo que está ao redor da ratoeira - é circo de ratos.
Eu sou um ratinho pequeno, tenho medo que o mundo desabe.
Onde ratos e gatos - estão em seus lugares,
Onde a ratoeira nunca fica vazia.
Circo de ratos.
Mas esse gato já está velho demais,
Ele come muito pouco.
Dizem que logo haverá outro
Mais um rato-herói
Que comendo vai fazer a honra da ração!
Só na ratoeira tem queijo de graça.
Tudo que está ao redor da ratoeira - é circo de ratos.
Eu sou um ratinho pequeno, tenho medo que o mundo desabe.
Onde ratos e gatos - estão em seus lugares
Onde a ratoeira nunca fica vazia.
Circo de ratos.