Church Doors And Skeptics
I found you holding a nail and a fragile piece of paper.
What a lovely plot, nail it to a door.
Two years later with a bag and a bowl.
What a firm grip. Whats true to you?
You found me holding a record sending calls to your hand
"Let me speak to someone sitting close"
Two years later with the cancer in my heart.
What a self-righteous act of youth.
I hope you(we) figure this out.
There's blood on our shoes and we love this room.
Our brothers hands on our heads, a warm touch and an honest prayer.
Portas da igreja e céticos
Eu encontrei você segurando um prego e um pedaço de papel frágil.
O que um enredo encantador, pregá-lo a uma porta.
Dois anos mais tarde, com um saco e uma tigela.
O que um aperto firme. O que é verdade para você?
Você me encontrou segurando um recorde de chamadas de envio para a sua mão
"Deixe-me falar com alguém sentado perto"
Dois anos mais tarde, com o câncer no meu coração.
O que um ato de justiça própria da juventude.
Espero que você (nós) descobrir isso.
Há sangue em nossos sapatos e nós amamos este quarto.
Nossas mãos irmãos em nossas cabeças, um toque quente e uma oração sincera.