Children Of The Day
Upon the shores of Egypt's ocean you reached out with mixed emotion.
Seas of sins washed o'er your feet and held you down there was no retreat
But when the Lord had something to say you never let sin block the way.
Children of the day hear the Lord say, "Look My way, look My way"
From way across the sea of sin came a golden ship that took you in.
Sails of love that filled the sky encompassed you and you began to cry
But when the Lord had something to say you never let tears block the way.
Children of the day hear the Lord say, "Look My way, look My way"
How can you see the sun when your eyes are filled with clouds?
How can you see anything when you've become so proud?
How can you see your own soul when you've forgotten to pray?
How can you hope to see the day?
How can you hope to see the day?
How can you hope to see the day?
Children Of The Day
Nas praias de oceano do Egito você estendeu a mão com emoção mista.
Mares dos pecados lavados o'er seus pés e te prendesse não houve recuo
Mas quando o Senhor tinha algo a dizer que você nunca deixar o pecado bloquear o caminho.
Filhos do dia ouvi o Senhor dizer: "Olha meu caminho, olhe meu caminho"
De caminho através do mar de pecado veio de um navio de ouro, que levou pra dentro
Velas de amor que encheu o céu abrangeu você e você começou a chorar
Mas quando o Senhor tinha algo a dizer que você nunca deixe as lágrimas bloquear o caminho.
Filhos do dia ouvi o Senhor dizer: "Olha meu caminho, olhe meu caminho"
Como você pode ver o sol quando seus olhos estão cheios de nuvens?
Como você pode ver nada, quando você se tornou tão orgulhoso?
Como você pode ver a sua própria alma, quando você se esqueceu de rezar?
Como você pode esperar para ver o dia?
Como você pode esperar para ver o dia?
Como você pode esperar para ver o dia?