Into Oblivion
What wonders to unfold
We wonder what may be
Infinitely out of bounds
In a red tape lead lined society
Deciet
Concede
Confused
Abused
Not to think, not to hear
Descending destiny
Into oblivion
Not to see
Not to know
Blindfolded we are led,
Into oblivion
Pyramids natures beast
Whence does our knowledge come forth?
Wisdom absorbed but not withheld
We become our own worst enemy
Not to think, not to hear
Descending destiny
Into oblivion
Not to see
Not to know
Blindfolded we are led,
Into oblivion
Evidence to be tried
But it is not to be told
What secrets ar obscured,
From view, ever confused
Not to think, not to hear
Descending destiny
Into oblivion
Not to see
Not to know
Blindfolded we are led,
Into oblivion
Para o Oblívio
Quais maravilhas vão se revelar
Nos perguntamos o que pode ser
Infinitamente fora dos limites
Em uma sociedade cheia de burocracia e regras
Engano
Concessão
Confuso
Maltratado
Não pensar, não ouvir
Destino em queda
Para o oblívio
Não ver
Não saber
Vendados somos guiados,
Para o oblívio
Piramides, a besta da natureza
De onde vem nosso conhecimento?
Sabedoria absorvida, mas não retida
Nos tornamos nosso pior inimigo
Não pensar, não ouvir
Destino em queda
Para o oblívio
Não ver
Não saber
Vendados somos guiados,
Para o oblívio
Evidências a serem julgadas
Mas não devem ser contadas
Quais segredos estão ocultos,
Da vista, sempre confusos
Não pensar, não ouvir
Destino em queda
Para o oblívio
Não ver
Não saber
Vendados somos guiados,
Para o oblívio