Don't Look Down
It's in your head that's what you said.
I'm not supposed to be like them.
It stays the same you'll never change you'll never open up anyway.
Why would you waste your time?
Don't judge me just sit back and take a look at yourself.
You said this time you were leaving and that you didn't feel the same.
You said that I was the reason that we ended up this way.
My feelings won't change tomorrow.
For once this time open your eyes, turn off the lights.
Don't look down on me.
You are all you can see.
Don't look down on me.
With the words in the back of your mind sit back and watch this time.
Just open up your eyes.
You said this time you were leaving and that you didn't feel the same well I think that your wrong.
Don't look down on me.
You are all you can see.
Don't look down on me.
Don't look down.
Não Olhe Pra Baixo
Está na sua cabeça, foi o que você disse.
Não era pra eu ser como eles.
Continua a mesma coisa, você nunca vai mudar, nunca vai se abrir de qualquer jeito.
Por que você perderia seu tempo?
Não me julgue, apenas sente e olhe pra você mesmo.
Você disse que dessa vez ia embora e que não se sentia igual.
Você disse que eu era a razão de termos terminado assim.
Meus sentimentos não vão mudar amanhã.
Pela primeira vez, abra os olhos, apague as luzes.
Não olhe pra baixo em mim.
Você é tudo que consegue ver.
Não olhe pra baixo em mim.
Com as palavras na sua mente, sente e assista dessa vez.
Apenas abra os olhos.
Você disse que dessa vez ia embora e que não se sentia igual, bem, eu acho que você está errado.
Não olhe pra baixo em mim.
Você é tudo que consegue ver.
Não olhe pra baixo em mim.
Não olhe pra baixo.