Change My Way Of Living
I've got to change my way of living
Cause trouble's all that I can see
I gotta change my way of living
Lord trouble's all that I can see
My life is in such a mess
There ain't no one to blame but me
My good girl tried to tell me
Wouldn't hear a thing she said
Lord my good girl tried to tell me
Wouldn't hear a lonesome thing she said
Now she's taken her things and left me
No place for me to lay my head
Blue, lord I'm blue
Raining down on me
I gotta change my way of living
Cause the blues is all I see
Blue, lord I'm blue
Raining down on me
I gotta change my way of living
Change my way
The blues is all I see
Now when your luck runs out
That's when your friends will run out too
Lord, when your luck runs out
Your fairweather friends will run out too
You're a very lucky man, lord
If there is just one who'll stand by you
Blue, lord I'm blue
The blues raining down on me
I gotta change my way of living
'Cause the blues is all I see
Mudar Meu Jeito de Viver
Eu preciso mudar meu jeito de viver
Porque só vejo problemas por aqui
Eu preciso mudar meu jeito de viver
Senhor, só vejo problemas por aqui
Minha vida tá uma bagunça
Não tem ninguém pra culpar, só eu
Minha boa garota tentou me avisar
Mas eu não ouvi nada do que ela disse
Senhor, minha boa garota tentou me avisar
Mas eu não ouvi nada do que ela disse
Agora ela pegou suas coisas e foi embora
Não tenho onde encostar a cabeça
Triste, senhor, tô triste
Chovendo sobre mim
Eu preciso mudar meu jeito de viver
Porque a tristeza é tudo que eu vejo
Triste, senhor, tô triste
Chovendo sobre mim
Eu preciso mudar meu jeito de viver
Mudar meu jeito
A tristeza é tudo que eu vejo
Agora, quando sua sorte acaba
É quando seus amigos também vão embora
Senhor, quando sua sorte acaba
Seus amigos de ocasião também vão embora
Você é um homem muito sortudo, senhor
Se tiver só um que fique ao seu lado
Triste, senhor, tô triste
A tristeza chovendo sobre mim
Eu preciso mudar meu jeito de viver
Porque a tristeza é tudo que eu vejo