Parades
Are we gonna find out in the end that this was all pretend
It never really happened
looks like i've been left out in the cold
I'm scared of growing old, but isn't that what happens?
It's the thought of this, that's the part i missed
and i wont wait for my life to be over
i want it now, i'm going out to get it
I'm holding on to days that seem to fade
like labor day parades
and this one has been rained in
it's hard to figure out just where to go
when everyone is told, where and how to fit in
it's the thought of this, that's the part i missed
and i won't wait for my life to be over
i want it now, i'm going out to get it
and i won't wait for these days to get colder
i'm chasing down the sun again
there's a way, for us to change
cause you know that we can't stay the same
there's a way, to lead this parade
behind while we still got all these days
i won't wait for my life to be over
i want it now, i'm going out to get it
and i won't wait for these days to get colder
i'm chasing down the sun again
Desfiles
Vamos descobrir no final que tudo isso era só uma ilusão
Nunca aconteceu de verdade
Parece que fiquei de fora, no frio
Tenho medo de envelhecer, mas não é isso que acontece?
É o pensamento disso, que é a parte que eu perdi
E eu não vou esperar minha vida acabar
Eu quero agora, vou sair pra buscar
Estou segurando dias que parecem desvanecer
Como os desfiles do Dia do Trabalho
E esse foi pego pela chuva
É difícil descobrir pra onde ir
Quando todos são avisados, onde e como se encaixar
É o pensamento disso, que é a parte que eu perdi
E eu não vou esperar minha vida acabar
Eu quero agora, vou sair pra buscar
E eu não vou esperar esses dias esfriarem
Estou correndo atrás do sol de novo
Há um jeito, de mudarmos
Porque você sabe que não podemos ficar iguais
Há um jeito, de liderar esse desfile
Enquanto ainda temos todos esses dias
Eu não vou esperar minha vida acabar
Eu quero agora, vou sair pra buscar
E eu não vou esperar esses dias esfriarem
Estou correndo atrás do sol de novo