Sangre de Jinete
Y para todos los jinetes de la República Mexicana, con cariño
Traigo sangre de jinete me gustan las emociones
Desafiando los peligros con pretal y valentones
En las ferias de mi tierra me gusta montarle al toro
Lucir un cuaco arrendado si es prieto alazan o moro
La fiesta ya va a empezar el corazón me palpita
Me voy a montar un toro dedicado a mi negrita
Esa negrita es la virgen la que siempre me acompaña
Y yo llevo aquí en mi pecho siempre a mi Guadalupana
Órale Tino Pacheco, esto es para ti compadre
Allá en Santa María Huatulco
En mis botas las espuelas de una vez las traigo puestas
Que me metan un buen toro y hasta les acepto apuestas
El toro está apretalado la puerta ya van a abrir
Y la gente está nerviosa saben que puedo morir
Que me acompañe la banda al ritmo de una chilena
Pinotepa, Alingo Lingo o el son de la Hierba Buena
Órale Luis Enrique
Ya con está me despido y con el pretal me apeó
Señores está es mi vida vivo entre los jaripeos
Sangue de Cavaleiro
E para todos os cavaleiros da República Mexicana, com carinho
Eu trago sangue de cavaleiro, gosto das emoções
Desafiando os perigos com arreio e coragem
Nas festas da minha terra, gosto de montar no touro
Exibir um cavalo alugado, se for preto, alazão ou tordilho
A festa já vai começar, meu coração tá acelerado
Vou montar um touro dedicado à minha negrinha
Essa negrinha é a virgem, a que sempre me acompanha
E eu levo aqui no peito sempre a minha Guadalupana
Órale Tino Pacheco, isso é pra você, compadre
Lá em Santa Maria Huatulco
Nas minhas botas, as esporas já estão colocadas
Que me coloquem um bom touro e até aceito apostas
O touro tá amarrado, a porta já vão abrir
E a galera tá nervosa, sabem que posso morrer
Que a banda me acompanhe ao ritmo de uma chilena
Pinotepa, Alingo Lingo ou o som da Erva Boa
Órale Luis Enrique
Já com isso me despeço e com o arreio eu desço
Senhores, essa é minha vida, vivo entre os rodeios