395px

Foreest em luz dupla (floresta no crepúsculo)

Alvenrad

Foreest In Tweelicht (Forest In Twilight)

In the woods in the owl’s light we feel sympathy for the crepuscular beasts
Going their own way off the beaten track
And we meditate on light and dark
There where we hide from the city lights

Diep in de ware habitat
Met mystieke paden
Schier beschenen door het alvenrad

Talloze bomen om mij heen
Zijn als palissaden
Door de kronen klinkt hun windgeween

Foreest in tweelicht
Fluweel beschemerde hal
Foreest in tweelicht
Grotesk beschaduwd toverdal

Schemering toont haar symmetrie
Naakt op stille schreden
Temidden van schimmenspel en feeërie

Schuil gaand voor het stads getier
Het foreest aanbeden
Sympathiserend met het schemerdier

Foreest in tweelicht
Fluweel beschemerde hal
Foreest in tweelicht
Grotesk beschaduwd toverdal

Foreest em luz dupla (floresta no crepúsculo)

Nas madeiras nas corujas, sentimos simpatia pelas bestas crepusculares
Indo o seu próprio caminho fora do caminho
E nós meditamos em luz e escuridão
Lá onde nos escondemos das luzes da cidade

No fundo do verdadeiro habitat
Com caminhos místicos
Quase iluminado pela roda alva

Inúmeras árvores ao meu redor
São como paliçadas
Seu fantasma de vento soa através das coroas

Foreest em dois sentidos
Salão coberto de veludo
Foreest em dois sentidos
Grotesk sombreado toverdal

Crepúsculo mostra sua simetria
Nu em passos tranquilos
Em meio a jogo de sombras e fadas

Escondendo-se pela camada da cidade
A adoração da fé
Simpatizando com o animal do anoitecer

Foreest em dois sentidos
Salão coberto de veludo
Foreest em dois sentidos
Grotesk sombreado toverdal

Composição: