Concha Piquer
Ya se asomó la luna,
luna lunera,
ya ha abierto su ventana
la piconera;
la piconera, mare,
y er piconero,
va a la sierra cantando
con el lucero.
Ya viene er día,
ya viene, mare,
alumbrando sus claras
los olivares.
¡Ay, que me digas que sí!
¡Ay, que me digas que no!
Como nadie en er mundo ha querío
te quiero yo,
mi piconero como er picón,
por tu curpa, curpita, yo tengo
negro, negrito, mi corazón.
Faja de sea lleva
mi piconero,
y un marsellés bordao
de terciopelo,
y en er sombrero, mare,
en er sombrero,
una cinta que dice:
"Por ti me muero".
Ya viene er día,
ya viene, mare,
alumbrando sus claras
los olivares.
¡Ay, que me digas que sí!
¡Ay, que me digas que no!
Como nadie en er mundo ha querío
te quiero yo,
mi piconero como er picón,
por tu curpa, curpita, yo tengo
negro, negrito, mi corazón.
Concha Piquer
Já se mostrou a lua,
lua lunera,
já abriu sua janela
a piconera;
a piconera, minha,
e o piconero,
vai pra serra cantando
com o lucero.
Já vem o dia,
já vem, minha,
alumbrando suas claras
os olivais.
Ai, que me diga que sim!
Ai, que me diga que não!
Como ninguém no mundo quis
te quero eu,
meu piconero como o picón,
pela sua curpa, curpinha, eu tenho
negro, negrito, meu coração.
Cinta de seda leva
meu piconero,
e um marsellês bordado
de veludo,
e no chapéu, minha,
eno chapéu,
uma fita que diz:
"Por ti me muero".
Já vem o dia,
já vem, minha,
alumbrando suas claras
os olivais.
Ai, que me diga que sim!
Ai, que me diga que não!
Como ninguém no mundo quis
te quero eu,
meu piconero como o picón,
pela sua curpa, curpinha, eu tenho
negro, negrito, meu coração.