395px

Luz Lunar, Derreta Esta Cidade

Amazarashi

Gekkou Machi Wo Yaku

カーテンからもれる月明かり
Kāten kara moreru tsukiakari
それをたよりに書く手紙
Sore o tayori ni kaku tegami
根性さらばと結ぶなら
Konjō saraba to musubunara
別れの手紙のはずでした
Wakare no tegami no hazudeshita

いろいろあったのいろいろを
Iroiro atta no iroiro o
見れんがましく過剰書き
Mirengamashiku kajō kaki
わたしの歴史を知る
Watashi no rekishi o shiru
旅路ペンを重機に見立ては
Tabiji pen o jūki ni mitatete wa

乱射する空想は実感をかすり
Ransha suru kūsō wa jikkan o kasuri
あるいは誰かに命中し
Aruiwa dareka ni meichū shi
途死では空が炎上し
Toshide wa sora ga enjō shi
霊性じみた街に高笑い
Reishō jimita machi ni takawarai

逃亡の日々が始まって
Tōbō no hibi ga hajimatte
ついには追い詰められた凹地で
Tsuini wa oitsume rareta hekichi de
自由を振りかざしたぼくは
Jiyū o furikazashita boku wa
八方された自由に殺される
Happō sa reta jiyū ni korosa reru

閉じた目覚めた目
Tojita me sameta me
触れた手それだけ
Fureta te sore dake
この両手どれだけ
Kono ryotei dore dake
この夢かりはじめ
Kono yume kari hajime
世界を燃やして
Sekai o moyashite
燃やして燃やして
Moyashite moyashite
甘誰逃げ出せ
Ama dare nigedase
逃げ出せ逃げ出せ
Nigedase nigedase

Luz Lunar, Derreta Esta Cidade

A luz lunar que invade meu quarto
Me ajuda a escrever essa carta
Se eu disser adeus à esta vida
Esta é suposta ser a carta de despedida

As várias coisas das várias coisas
Inconsistentemente itemizam
Eu sei a minha jornada até aqui
Eu vejo canetas como bazucas

A imaginação que atira nota essa sensação
Ou acerta em alguém
Na cidade, o céu pega fogo
Nessa cidade de escárnio eu rio alto

Os dias de fuga começam
Finalmente, neste lugar perseguido
Eu, que espalhei a liberdade
Fui assassinado pela liberdade atirada

Olhos fechados e congelados
Uma mão tocada, apenas isso
Essa itinerância, quanto mais?
Esse sonho, o início da vida
Queime esse mundo
Até nada restar disso
Uma gota de chuva, fuja
Fuja o mais rápido e longe

Composição: Akita Hiromu