395px

Volte Para Casa

Amazarashi

Kaette Koiyo

いなほがゆれる いなかのかぜは
inaho ga yureru inaka no kaze wa
おいてきぼりの きせつのしたうち か ためいき
oitekibori no kisetsu no shitauchi ka tameiki
えきのまちあいしつで うらぶれて
eki no machiaishitsu de uraburete
だれかれかまわず
darekare kamawazu
ゆううつにする
yūutsu ni suru
ゆううつにする
yūutsu ni suru
どうせでてくつもりなんだろ
dōse deteku tsumori na n daro
このまちではみんなそう
kono machi de wa minnasō
けついはゆるがないか
ketsui wa yuruganai ka?
まよいなどはないか
mayoi nado wa nai ka?
こきょうをすてるつもりか
kokyō o suteru tsumori ka
きにやむな それでいい
ki ni yamu na, sore de ii
ふりむくな たちどまるな
furimuku na tachidomaru na

はな そぞろめぶく とも めぶかざる とも
hana, sozoro mebuku tomo, mebukazaru tomo
はな そぞろめぶく とも めぶかざる とも
hana, sozoro mebuku tomo, mebukazaru tomo
はな そぞろめぶく とも めぶかざる とも
hana, sozoro mebuku tomo, mebukazaru tomo

おさないころに あそんだこうしゃのかべが
osanai koroni asonda kōsha no kabe ga
ひびわれたぶん ぼくらもきずついた
hibiwareta bun bokura mo kizutsuita
がーどれーるごーる ぽすと ぎょこうのはしけ
ga-dore-ru go-ru posuto gyokō no hashike
このまちはなにもかもさびついて
kono machi wa nanimokamo sabitsuite
うつくしいおもいでなんてあるものか
utsukushii omoide nante aru mono ka?
きおくのなかじゃないてくじけてばかり
kioku no naka ja naite kujikete bakari
このまちがきらいだとみんないうが
kono machi ga kirai da to minna iu ga
はやくでていくんだときまっていうが
hayaku deteiku n da to kimatte iu ga

かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo
かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo

きみのそのぐちょくなこころは
kimi no sono guchokuna kokoro wa
まにんでんしゃなどにつぶされたりはしないのだろうが
manin densha nado ni tsubusare tari wa shinai no darou ga
がくにあせ しょうらいやぼう にんげんかんけい
gaku ni ase shōrai yabō ningen kankei
ちかてつのろせんずみたいにこんがらがって
chikatetsu no rosenzu mitai ni kongaragatte
しんらいできるひとがはたにいるならいい
shinrai dekiru hito ga hata ni iru nara ii
あいするひとができたならなおさらいい
aisuru hito ga dekita nara naosara ii
こどくがわるいわけじゃないただひとはもろいものだから
kodoku ga warui wake janai tada hito wa moroi mono dakara
すがるものはおおいほうがいい
sugaru mono wa ōi hō ga ii

まっくろなよる
makkurona yoru
まっくろなよる
makkurona yoru
でこそおもいだせ うまれたまちを
de koso omoidase umareta machi wo
ことしもはながさいたよ
kotoshi mo hana ga saita yo

とうくでなるけいだいのまつりばやし
tōku de naru keidai no matsuri bayashi
きみがいなくたってなつはすぎるけど
kimi ga inaku tatte natsu wa sugiru kedo
しらせなくともいまかいまかとまちびとのおもかげにふりかえり
shirase naku tomo ima ka ima ka to machibito no omokage ni furikaeri
まつりののち やみとせいじゃくがおちて
matsuri no nochi, yami to seijaku ga ochite
すなはまにはなびときょうそうのざんがい
sunahama ni hanabi to kyōsō no zangai
きせつめぐれど こころはとまったまま
kisetsu megure do kokoro wa tomatta mama
きみがでてったあのときのまま
kimi ga detetta ano toki no mama

かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo
かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo

なのはなはたけのふうしゃ
nanohana hatake no fuusha
こんびにもできて
konbini mo dekite
ぶんこうのこうしゃもたてかえられて
bunkō no kōsha mo tatekaerarete
あれからおおいたったこのまちもさまがわりしたよ
are kara ōita tatta kono machi mo samagawari shita yo
つとめさきはあいかわらずないから
tsutomesaki wa aikawarazu nai kara
わかいやつらはみんなでていった
wakai yatsura wa minna dete itta
むかしよくあそんだあのこうえんも
mukashi yoku asonda ano kōen mo
ことしとりこわされるってさ
kotoshi torikowasareru tte sa

ゆめをかなえたってむねをはろうが
yume o kanaeta tte mune o harou ga
やっぱだめだったってはじらおうが
yappa dame datta tte hajiraou ga
わらってあえるならそれでいい
waratte aeru nara sorede ii
えらくならなくってそれでいい
eraku nara naku tatte sore de ii
びるのたにまいじましゅくあるくきみが
biru no tanima isamashiku aruku kimi ga
ひにてらされたすがたをおもうのだ
hi ni terasareta sugata o omou no da
いそがしくしてんならしょうがないか
isogashiku shiten nara shōganai ka
なっとくできるまですきにしろ
nattoku dekiru made suki ni shiro

かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo
かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo
かえってこいよ
kaette koi yo
かえってこいよ
kaette koi yo
なにかなしたげるとも なしたげずとも
nani ka nashitogeru tomo, nashitogezu tomo

Volte Para Casa

Os ventos que balançam as plantas de arroz no campo
São as pontas e os suspiros das estações que deixamos para trás
Quando você está na sala de espera da estação de trem
Não importa quem você é
Se torna algo deprimente
Se torna algo deprimente
Suponho que provavelmente esteja planejando ir embora também
Igual a todo mundo nesta cidade
Sua determinação alguma vez falha?
Você tem alguma hesitação?
Ou você está apenas planejando abandonar sua cidade natal?
Não se preocupe, está tudo bem
Não olhe para trás, não deixe nada te parar

Uma flor é uma flor, independente se ela brotar, ou não brotar
Uma flor é uma flor, independente se ela brotar, ou não brotar
Uma flor é uma flor, independente se ela brotar, ou não brotar

Temos tantas rachaduras em nós
Assim como as paredes da escola onde costumávamos brincar
As cercas, as traves, os barcos no cais
Cada coisa nesta cidade está enferrujada
Nós temos alguma lembrança bonita?
Tudo o que me lembro é de chorar e lamentar
Todo mundo diz que odeia esta cidade
Sempre dizem que querem sair logo daqui

Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada
Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada

Esse seu coração honesto
Não tem como ele ser sufocado por todos os trens lotados
Sobrancelhas suadas, objetivos futuros, ambições, relacionamentos
Tudo isso se embaralha como um mapa de metrô
Se tem pessoas em quem pode confiar ao seu lado, ficará bem
E se você puder encontrar alguém para amar, então é ainda melhor
Não quer dizer que a solidão seja ruim, mas humanos são frágeis
Portanto, é melhor ter muitas coisas em que se possa agarrar

Na mais escura das noites
Na mais escura das noites
Lembre-se de onde você veio
Aqui as flores também floresceram este ano

A banda do festival toca em algum lugar do santuário
E mesmo quando você não está aqui, o verão ainda passa
Mas sem nenhum aviso ou sinal, lembro de quem aguardo
Ansiosamente, após o festival, a escuridão e a tranquilidade se
Estabeleceram, com a praia ainda cheia de restos de fogos de
Artifício e emoção, as estações podem ir e vir, mas meu coração não
Se moveu, está exatamente onde estava no dia em que você partiu

Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada
Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada

Eles instalaram moinhos de vento nos campos de canola
E há uma loja de conveniência também
Até reformaram todos os prédios da escola
Muito tempo se passou desde então, esta cidade velha mudou
Completamente, claro, ainda não há trabalho aqui
Então todos os jovens foram embora
E ouvi dizer que este ano também
Eles vão derrubar aquele parque onde costumávamos brincar

Independente de você proclamar orgulhosamente que todos os seus
Sonhos se tornaram realidade, ou vergonhosamente admitir que eles
Eram impossíveis, eu ficaria feliz apenas de encontrar você e rir juntos
Novamente, eu ficaria feliz mesmo se nunca se tornasse alguém
Especial, eu imagino que você está se aventurando através de vales
De arranha-céus, sendo iluminados pela luz do sol
Se você está sem tempo, então não há nada a ser feito
Faça o que quiser, até finalmente estar satisfeito

Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada
Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada
Então, volte para casa
Então, volte para casa
Independentemente de você obter sucesso, ou não obter nada

Composição: Amazarashi