Tras La Ventana
Un día más en la ciudad
Esa idea que te ronda la cabeza (dice)
Tienes que intentarlo
(Escúchame dice)
Si la lluvia vuelve, si ya no puedes
Si tan solo hay una tele acompañándote este viernes
Sé cómo te sientes, se cuándo te mientes
No inventes falsas compañías nadie quiere verte
Estoy solo, soy un germen
¿Donde está mi edén?
¿Donde está mi gente cuando los problemas surgen y me joden?
¿Donde está ese hombre que tendría que ser ya?
¿Donde esta mamá? Sin ella se acabó la navidad
Y ahora café con sal, sentirme mal
Beber hasta creerme el puto amo
Y luego levantarme siendo mi adversario
Si las fotos hacen daño, ni las mires
Si tu amor te está engañando sal corriendo
Y ni te gires, tu eres lo contrario
Deja de llorar no ganas nada
Empieza a luchar hoy es mañana
Las luces apagadas como tú
El cielo brilla azul tras la ventana
No hay tantas excusas como días
Es posible que te rías de los males
No hay tantos muros como salidas
Es posible solo sigue las señales
(Retales)
Depois da janela
Mais um dia na cidade
Essa ideia que passa pela sua cabeça (ele diz)
Você tem que tentar
(Ouça-me diz)
Se a chuva voltar, se você não puder
Se houver apenas uma TV acompanhando você nesta sexta-feira
Eu sei como você se sente, eu sei quando você está mentindo
Não invente empresas falsas, ninguém quer ver você
Estou sozinho, sou um germe
Onde está meu Éden?
Onde estão as minhas pessoas quando surgem problemas e me fodem?
Onde é esse homem que deveria ser já?
Onde esta mãe? Sem isso, o Natal acabou
E agora café com sal, me sinto mal
Beba para acreditar em mim, o mestre do caralho
E então levante-se sendo meu adversário
Se as fotos doerem, não olhe para elas
Se o seu amor está te traindo, fuja
E não vire, você é o oposto
Pare de chorar você não ganha nada
Comece a lutar hoje é amanhã
As luzes apagadas como você
O céu brilha azul atrás da janela
Não há tantas desculpas quanto os dias
Você pode rir dos males
Não há tantas paredes quanto saídas
É possível apenas seguir os sinais
(Recados)