395px

Ciaccona

Amedeo Minghi

Ciaccona

Viens sur l'herbe à danser.
Il y a le vin nouveau,
printemps viendra
et alors je t'epouserai.
Stasera ti vedrò
e per me tu danzerai.
Confuso negli applausi sulle punte
volerai,
poi ti regalerò la vita in una rosa
sul palco per te.
Ci inseguono giorni a Parigi,
danzando ti stringi,
l'inverno è qui intorno a noi.
Vienna è bianca in divisa,
gira in un waltzer l'Europa
ma noi andiamo via.
Ferisce l'Oceano
la nave con le sue luci,
musica nuova un'orchestra suona per noi.
Tu balli seria, confusa
e non mi parli.
Lo sguardo alla notte,
al faro di fronte a noi.
Il mare e poi la città
la Luna d'America,
in " Music Hall" danza con noi.
Morbidi saxs ti corteggiano
regali un sorriso:
" Un figlio noi, un figlio noi,
a New York, a New York."
Notte di neon e di incontri,
bambini elettrici
danzano intorno a noi.
Sul ponte d'acciaio
danzando le vite s'incontrano.
Solo noi,
vogliamo amore.
Il tempo passato
è questo minuto di danza.
Danza amore,
per sempre con me.

Ciaccona

Vem dançar na grama.
Tem vinho novo,
primavera vai chegar
e então eu vou te casar.
Hoje à noite eu vou te ver
e pra mim você vai dançar.
Confuso nos aplausos na ponta
você vai voar,
depois eu vou te dar a vida em uma rosa
no palco pra você.
Nos perseguem dias em Paris,
dançando você se aperta,
o inverno está aqui ao nosso redor.
Viena está branca em uniforme,
gira em um valsinha a Europa
mas nós vamos embora.
Fere o Oceano
a embarcação com suas luzes,
música nova uma orquestra toca pra nós.
Você dança séria, confusa
e não me fala.
O olhar na noite,
no farol à nossa frente.
O mar e depois a cidade
a Lua da América,
em "Music Hall" dança com a gente.
Saxofones suaves te cortejam
e você me dá um sorriso:
"Um filho pra nós, um filho pra nós,
em Nova York, em Nova York."
Noite de neon e encontros,
bebês elétricos
dançam ao nosso redor.
Na ponte de aço
dançando as vidas se encontram.
Só nós,
queremos amor.
O tempo passado
é este minuto de dança.
Dance amor,
pra sempre comigo.

Composição: