Le Droit À L'erreur

Je ne marche plus droit.
Je fais n'importe quoi.
J'ai devant moi un mur qui m'empêche d'avancer.
Le réveil est brutal.
Les nuits baignées de larmes.
Et je suis la coupable à condamner.

J'ai perdu la direction et le sens.
Je ne sais pas tenir la distance.

{Refrain:}
Je croyais tout savoir de nous.
Être arrivée jusqu'au bout.
Et tenir si bien le coup.
Je croyais tout savoir de moi.
Mais y a tellement de choses qu'on ne sait pas.
Comme toi!

Et je prétendais tout savoir.
Me voilà dans le noir.
Et mes yeux ne me servent aujourd'hui qu'à pleurer.
Est ce que tu peux entendre?
Est ce que tu peux comprendre?
Et faire le pas qui peut nous rapprocher.

J'ai perdu la direction et le sens.
Je ne sais pas tenir la distance.

{au Refrain}

Est-ce que mes regrets peuvent suffire,
Effacer le mal des mots qu'on peut dire,
Et me redonner des couleurs?
Est ce que mon amour peut suffire
Et qu'un jour enfin tu pourras m'offrir (x2)
Le droit à l'erreur?

{au Refrain}

O Direito de Errar

Meus passos são incertos
Cometo gafes
Na minha frente tenho uma parede que me impede de avançar.
O despertador é agressivo.
As madrugadas banhadas de lágrimas.
E eu sou a ré declarada culpada.

Perdi a direção e o rumo.
Não sei manter a distância.

{Refrão:}
Eu pensei que soubesse tudo de nós
E tivesse atingido meus objetivos
E suportado a barra.
Eu pensei que soubesse tudo de mim.
Mas há tanta coisa que ignoramos.
Como você!

E eu fingi que estava vendo tudo.
E agora estou na escuridão.
E hoje meus olhos só servem pra chorar.
Será que você consegue ouvir?
Será que você consegue entender?
E dar o passo que pode nos aproximar.

Perdi a direção e o rumo.
Não sei manter a distância.

{Refrão}

Será que meu remorso é suficiente
para apagar a dor das palavras que podemos dizer,
E me devolver a esperança?
Será que meu amor é suficiente
Para que um dia enfim você possa me dar (x2)
O direito de errar?

Composição: Humphrey Milondo