Libre

Estoy tan lejos de mí
Tan fuera de la realidad, sintiendo el mar hablar
Me dice: “que haces aquí?
Tan solo en esta mentira, que nadie te va a sacar!”

Y es que acá soy libre, libre, libre y sin problemas
Sin nadie que joda atrás
Libre, libre, libre, tan libre nena
Como la brisa del mar

Creo que voy a quedar como la cuerda rota
Y nadie me va a parchar
Pero tan solo el mirar la música en el viento
Y con la arena y el mar

Me siento libre, libre, libre y sin problemas
Sin nadie que joda atrás
Libre, libre, libre, tan libre nena
Como la brisa del mar

Aquí no hay nada que importe
Si sacas bien tu pasaporte
No importan tus amores
No importan tus errores
Tus problemas, tus dilemas
Ni nada que te puedas imaginar

Y es que acá soy libre, libre, libre y sin problemas
Sin nadie que joda atrás
Libre, libre, libre, tan libre nena
Como la brisa del mar

Libre (Tradução)

Estou tão longe de mim, tão fora da realidade,
sentindo o mar falar,
Me diz: O que faz aqui? Tão sozinho nesta mentira? Que ninguém vai te tirar!
E é que aqui sou livre, livre, livre e sem problemas, sem nada que foda atrás,
Livre, livre, livre, tão livre menina, como a brisa do mar, Acredito que vou ficar como a corda banba e ninguém vai me atrapalhar,
Mas tão sozinho aqui não há nada que importa, sem tirar bem seu passaporte,
Não importa seus amores, não importa seus erros,
Teus problemas, teus dilemas, nem nada que possa imaginar.

Composição: Marcello Motta