Vuela, Vuela
Fue imposible sacar tus recuerdos de mi mente
Fue imposible olvidar que algún día yo te quise
Tanto tiempo paso desde el día que te fuiste
Ahí supe que las despedidas son muy tristes
Nunca me imagine que un tren llevara en su viaje
Aquellas ilusiones que de niños nos juramos
Todos los sentimientos los guardaste en tu equipaje
Quisiste consolarme y me dijiste yo te amo
Desde entonces no supe que seria de tu vida
Desde entonces no supe si algún día regresabas
Los amigos del pueblo preguntaron si volvías
Llorando di la espalda y no les pude decir nada
Ayer que regresé a mi pueblo
Alguien me dijo que ya te casaste
Mírame mi vida, si ya me olvidaste
Me marcharé con los ojos aguados
Después le pregunte a la luna
Me dio la espalda e intento ocultarse
Hasta la luna sabe que me amaste
Hasta la luna sabe que aun me amas
Y vuela, vuela por otro rumbo
Ven sueña, sueña que el mundo es tuyo
Tú ya no puedes volar conmigo
Aunque mis sueños se Irán contigo
Voar voar
Foi impossível tirar suas lembranças da minha mente
Era impossível esquecer que um dia eu te amei
Tanto tempo passou desde o dia em que você saiu
Lá eu sabia que as despedidas são muito tristes
Eu nunca imaginei que um trem pegasse sua jornada
Essas ilusões que nós juramos como crianças
Todos os sentimentos que você manteve em sua bagagem
Você queria me consolar e me disse que eu te amo
Desde então eu não sabia qual seria a sua vida
Desde então eu não sabia se você voltaria um dia
Os amigos do povo perguntaram se você voltou
Chorando eu virei as costas e não pude te contar nada
Ontem voltei para minha aldeia
Alguém me disse que você já se casou
Olha a minha vida, se você me esqueceu
Vou sair com os olhos lacrimejantes
Então eu perguntei a lua
Ele virou as costas para mim e tentou esconder
Até a lua sabe que você me amou
Até a lua sabe que você ainda me ama
E voe, voe em outro curso
Venha sonhar, sonhe que o mundo é seu
Você não pode mais voar comigo
Embora meus sonhos vão com você