Zoetrope
かけおちなくしてしまった
Kakeochi naku shite shi matta
さいごのコンポーネントを
Saigo no konpoonento wo
さがしてはるかなほしをたどり
Sagashite haruka na hoshi wo tadori
にじいろにそまるそらのはて
Nijiro ni somaru sora no hate
すきまからこぼれだす
Sukimakara kobore dasu
ちいさなひにとらわれ
Chiisana hi ni toraware
はくじつむににたみちあるきあるき
Hakujitsumu ni nita michi aruki aruki
かそくそるいんりょくが
Kasoku soru inryoku ga
くりかえすどうりょくがわたしのこころごとはなさない
Kurikaesu douryoku ga watashi no kokoro goto hanasanai
このままつれだしてよ
Kono mama tsuredashite yo
ちりくずとりゅうしのはし
Chirikuzuto ryuushi no hashi
つなぎあわせてつくりだすわほう
Tsunagi awasete tsukuridasu wahou
のぞきこめば
Nozokikome ba
そのたびにかたちをかえ
Sono tabi ni katachi wo kae
まわりはじめる
Mawari hajimeru
またわたしにそうであうために
Mata watashi ni sou deau tame ni
なにひとすたよれない
Nani hitosu tayorenai
なにひとすしんじられない
Nani hitsosu shinjirarenai
せめてゆめであればすくわれたのに
Semete yume de areba sukuwareta no ni
そそがれるうんめいがりょうてをみたしてゆく
Sosogareru unmei ga ryoute wo mitashite yuku
わたしひとりだけじゃたりない
Watashi hitori dakeja tarinai
あふれてしまうまえに
Afureteshimau mae ni
うけとめてささえていてすこしだけでも
Uketomete sasaeteite sukoshidakedemo
むいみなせかいなんてないと
Muimi na sekai nante nai to
しんじるためのあしたをつくりあげるの
Shinjiru tame no ashita wo tsukuri ageru no
もうあきらめたりしないから
Mou akirametari shinai kara
すきまからこぼれだす
Sukimakara koboredasu
にどとないえいえんを
Nido tonai eien wo
いま
Ima
そのてでつかんで
Sonote de tsukande
そのままつれていってよ
Sonomama tsurete itte yo
かさなりあういくつものカレイドスコープ
Kasanariau ikutsumo no kareidosukoopu
どこまでもみらいうつしつづけ
Dokomademo mirai utsushi tsuzuke
そうぞうもできなかったひとつのいもようが
Souzou mo dekinakatta hitotsu noi moyou ga
さいごのすきまをうめてゆく
Saigo no sukima wo umete yuku
Zootrópio
Aquilo que foi quebrado e se perdeu
Busco por esse último componente
Seguindo uma estrela distante
Até o fim de um céu colorido como o arco-íris
Cativo pelas pequenas chamas
Que começam a se derramar pelas frestas
Eu continuo a caminhar por uma estrada que é como um devaneio
A aceleração da gravidade
E uma fonte de energia interminável não deixam meu coração
Leve-me embora assim mesmo
Se você contemplar o anel criado
Ao unir pedacinhos
De poeira e partículas
A cada vez sua forma mudará
E começará a girar
Para que possamos nos encontrar novamente
Não há uma única coisa na qual eu possa confiar
Não há uma única coisa na qual eu possa acreditar
Pelo menos se isso fosse um sonho, eu seria salva
O destino derramado enche ambas as minhas mãos
É demais para mim sozinha
Antes que transborde
Aceite-me e me apoie, mesmo que seja só um pouco
Um mundo que não possui significado não existe
Criarei um amanhã para que possa acreditar nisso
Nunca desistirei novamente
Começa a se derramar pelas frestas
Uma eternidade que não se repetirá
Agora
Agarre-a em suas mãos
Leve-me embora assim mesmo
Os incontáveis caleidoscópios sobrepostos
Continuam infinitamente a duplicar o futuro
Um único padrão que eu não poderia ter imaginado
Preenche a última lacuna