395px

Zootrópio

Amnésia

Zoetrope

かけおちなくしてしまった
Kakeochi naku shite shi matta
さいごのコンポーネントを
Saigo no konpoonento wo

さがしてはるかなほしをたどり
Sagashite haruka na hoshi wo tadori
にじいろにそまるそらのはて
Nijiro ni somaru sora no hate

すきまからこぼれだす
Sukimakara kobore dasu
ちいさなひにとらわれ
Chiisana hi ni toraware

はくじつむににたみちあるきあるき
Hakujitsumu ni nita michi aruki aruki
かそくそるいんりょくが
Kasoku soru inryoku ga
くりかえすどうりょくがわたしのこころごとはなさない
Kurikaesu douryoku ga watashi no kokoro goto hanasanai

このままつれだしてよ
Kono mama tsuredashite yo
ちりくずとりゅうしのはし
Chirikuzuto ryuushi no hashi
つなぎあわせてつくりだすわほう
Tsunagi awasete tsukuridasu wahou

のぞきこめば
Nozokikome ba
そのたびにかたちをかえ
Sono tabi ni katachi wo kae
まわりはじめる
Mawari hajimeru

またわたしにそうであうために
Mata watashi ni sou deau tame ni

なにひとすたよれない
Nani hitosu tayorenai
なにひとすしんじられない
Nani hitsosu shinjirarenai
せめてゆめであればすくわれたのに
Semete yume de areba sukuwareta no ni
そそがれるうんめいがりょうてをみたしてゆく
Sosogareru unmei ga ryoute wo mitashite yuku
わたしひとりだけじゃたりない
Watashi hitori dakeja tarinai

あふれてしまうまえに
Afureteshimau mae ni
うけとめてささえていてすこしだけでも
Uketomete sasaeteite sukoshidakedemo
むいみなせかいなんてないと
Muimi na sekai nante nai to
しんじるためのあしたをつくりあげるの
Shinjiru tame no ashita wo tsukuri ageru no
もうあきらめたりしないから
Mou akirametari shinai kara

すきまからこぼれだす
Sukimakara koboredasu
にどとないえいえんを
Nido tonai eien wo

いま
Ima

そのてでつかんで
Sonote de tsukande
そのままつれていってよ
Sonomama tsurete itte yo

かさなりあういくつものカレイドスコープ
Kasanariau ikutsumo no kareidosukoopu
どこまでもみらいうつしつづけ
Dokomademo mirai utsushi tsuzuke
そうぞうもできなかったひとつのいもようが
Souzou mo dekinakatta hitotsu noi moyou ga
さいごのすきまをうめてゆく
Saigo no sukima wo umete yuku

Zootrópio

Aquilo que foi quebrado e se perdeu
Busco por esse último componente

Seguindo uma estrela distante
Até o fim de um céu colorido como o arco-íris

Cativo pelas pequenas chamas
Que começam a se derramar pelas frestas

Eu continuo a caminhar por uma estrada que é como um devaneio
A aceleração da gravidade
E uma fonte de energia interminável não deixam meu coração

Leve-me embora assim mesmo
Se você contemplar o anel criado
Ao unir pedacinhos

De poeira e partículas
A cada vez sua forma mudará
E começará a girar

Para que possamos nos encontrar novamente

Não há uma única coisa na qual eu possa confiar
Não há uma única coisa na qual eu possa acreditar
Pelo menos se isso fosse um sonho, eu seria salva
O destino derramado enche ambas as minhas mãos
É demais para mim sozinha

Antes que transborde
Aceite-me e me apoie, mesmo que seja só um pouco
Um mundo que não possui significado não existe
Criarei um amanhã para que possa acreditar nisso
Nunca desistirei novamente

Começa a se derramar pelas frestas
Uma eternidade que não se repetirá

Agora

Agarre-a em suas mãos
Leve-me embora assim mesmo

Os incontáveis caleidoscópios sobrepostos
Continuam infinitamente a duplicar o futuro
Um único padrão que eu não poderia ter imaginado
Preenche a última lacuna

Composição: Nagi Yanagi