Marinella
{Refrain :}
Marinella !
Ah..., reste encore dans mes bras,
Avec toi je veux jusqu'au jour
Danser cette rumba d'amour
Son rythme doux
Nous emporte bien loin de tout,
Vers un pays mystérieux,
Le beau pays des rêves bleus
Blottie contre mon épaule
Tandis que nos mains se frôlent,
Je vois tes yeux qui m'enjôlent
D'un regard plein de douceur
Et quand nos cœurs se confondent
Je ne connais rien au monde
De meilleur
Marinella !
Ah reste encore dans mes bras
Avec toi je veux jusqu'au jour
Danser cette rumba d'amour
Quand je te tiens là, sur mon cœur,
Pour moi c'est un tel bonheur
Qu'aucun mot ne peut l'exprimer.
Tout mon être est transformé
Et je voudrais que ce moment
Qui me trouble éperdûment
Se prolonge éternellement
{Refrain}
Quand le soleil se lèvera
Je sais que tu partiras
Et que notre roman joli
A jamais sera fini
Oui, mais avant, comme autrefois,
Viens vite tout près de moi
Et pour une dernière fois
{Refrain}
Marinella
{Refrão :}
Marinella !
Ah..., fica mais um pouco nos meus braços,
Com você eu quero até o dia
Dançar essa rumba de amor
Seu ritmo suave
Nos leva bem longe de tudo,
Para um país misterioso,
O lindo país dos sonhos azuis
Apertada contra meu ombro
Enquanto nossas mãos se tocam,
Eu vejo seus olhos que me encantam
Com um olhar cheio de ternura
E quando nossos corações se confundem
Eu não conheço nada no mundo
Melhor
Marinella !
Ah, fica mais um pouco nos meus braços
Com você eu quero até o dia
Dançar essa rumba de amor
Quando eu te tenho aqui, no meu coração,
Para mim é uma felicidade tão grande
Que nenhuma palavra pode expressar.
Todo o meu ser se transforma
E eu gostaria que esse momento
Que me deixa tão confuso
Se prolongasse eternamente
{Refrão}
Quando o sol nascer
Eu sei que você vai partir
E que nossa linda história
Para sempre vai acabar
Sim, mas antes, como antigamente,
Vem rápido, bem perto de mim
E para uma última vez
{Refrão}
Composição: E. Audiffred / Géo Roger / René Pujol