Black Winter Day

This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
The sun on a spring morning
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn

But how do I feel in my gloomy depths?

This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn
A black winter day

This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
The sun on a spring morning
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn
A black winter day
No, darker than that
Gloomier than an autumn night

A black winter day

Dia Negro de Inverno

Este é o modo como o afortunado se sente
Como o homem abençoado pensa
Como uma aurora na primavera
O sol em uma manhã de primavera
Como a beirada de uma nuvem
Como uma noite escura no outono

Mas como eu me sinto em minhas sombrias profundezas?

Este é o modo como o afortunado se sente
Como o homem abençoado pensa
Como uma aurora na primavera
Como a beirada de uma nuvem
Como uma noite escura no outono
Um dia negro de inverno

Este é o modo como o afortunado se sente
Como o homem abençoado pensa
Como uma aurora na primavera
O sol em uma manhã de primavera
Como a beirada de uma nuvem
Como uma noite escura no outono
Um dia negro de inverno
Não, mais escuro do que isso
Mais sombrio do que uma noite de outono

Um dia negro de inverno

Composição: Kasper Martenson / Jörgen Elofsson