búzios
Atravessei a ponte, o rio
Encontrei nossos amigos
Perguntaram de você
Mas não sei mais do que qualquer um
Coisas que faríamos juntos
Outras que você amaria fazer
Eu assisto tudo e lembro como tudo era
Tudo era tão bom
Tudo era tão bom
Tudo era tão bom
Tudo era tão bom
Como é que em tão pouco tempo
Achar um terreno seguro pra nós já parece um delírio?
Eu já imaginei outros caminhos pra seguirmos
Mas nunca como quase desconhecidos
(Eu acabei de sair do cinema)
(Eu só queria falar que eu tô muito animado com a nossa música)
(Que eu acho que é uma das mais bonitas que eu já fiz e eu tô muito feliz que é pra vocês)
(Presente)
(Eita, presente bom, dá até vontade de pegar de volta)
(Eu não vou pegar não)
(Beijo)
Buzios
I crossed the bridge, the river
I found our friends
They asked about you
But I don’t know more than anyone else
Things we would do together
Other things you’d love to do
I watch it all and remember how it all was
Everything was so good
Everything was so good
Everything was so good
Everything was so good
How is it that in such a short time
Finding a safe place for us feels like a dream?
I’ve imagined other paths for us to take
But never as almost strangers
(I just got out of the movies)
(I just wanted to say I’m really excited about our song)
(That I think it’s one of the prettiest I’ve ever made and I’m so happy it’s for you)
(Present)
(Wow, what a great gift, makes me want to take it back)
(I won’t take it back)
(Kiss)