Aquarium Of Children - Ajatusten Merenpinta
Like stones in silence I stand
As I draw circles in the sand
Naked under blue glass
Drowned I watch children dance
In a mind of an echo
(I know that I am I, if and only if I
believe that I am I)
I float to the distance to eat the horizon
I cut the sunbeams the day before tomorrow
Tranceform the time to a silent history
Run under water in eternal serenity
...is it easy to run
to run under water?
...is it easy to paint
to paint without colors?
I float to the distance to eat the horizon
I cut the sunbeams the day before tomorrow
Tranceform the time to a silent history
Run under water in eternal serenity
(If i would've been the other I
and if I would've wanted to be the other I
then I could've been I)
...is it easy to run
to run under water?
...is it easy to paint
to paint without colors?
As an echo in the mind
Aquário das Crianças
Como pedras em silêncio eu fico
Enquanto desenho círculos na areia
Nu sob o vidro azul
Afogado, eu vejo crianças dançar
Na mente de um eco
(Eu sei que sou eu, se e somente se eu
acreditar que sou eu)
Eu flutuo para a distância para comer o horizonte
Corto os raios de sol no dia anterior ao amanhã
Transformo o tempo em uma história silenciosa
Corro debaixo d'água em eterna serenidade
...é fácil correr
correr debaixo d'água?
...é fácil pintar
pintar sem cores?
Eu flutuo para a distância para comer o horizonte
Corto os raios de sol no dia anterior ao amanhã
Transformo o tempo em uma história silenciosa
Corro debaixo d'água em eterna serenidade
(Se eu tivesse sido o outro eu
E se eu tivesse querido ser o outro eu
Então eu poderia ter sido eu)
...é fácil correr
correr debaixo d'água?
...é fácil pintar
pintar sem cores?
Como um eco na mente
Composição: ...And Oceans