Baby Blue Doll - Merry Go Mind
I (even if I should be in plural) am the
Singular dimension
The repeated phrase of a lost section
Where the circle (the actual box of colors)
Is completed
The mindjourney, the merry go mind
Draw the lined in water - divine the innerwold
Inside the outside of the merry go mindstop
I (...and not the others of I) painted the words
To a context, a mind absurd
To curse the falling star
With the baby blue doll under my arm
Draw the lined in water - divine the innerwold
Inside the outside of the merry go mindstop
We (the division of I) paint with
Eyes the parade of the air
From a transparent perspective:
We are the spheres
Feel the warm magma inside
In veins the stream of honey
colors ascend to the mind
I greet the blue harmony
...only then
I (...and not the singular I) will believe in
The empty shadows, but...
Boneca Azul Bebê - Carrossel Mental
Eu (mesmo que eu devesse estar no plural) sou a
Dimensão singular
A frase repetida de uma seção perdida
Onde o círculo (a verdadeira caixa de cores)
É completado
A jornada mental, o carrossel mental
Desenhe a linha na água - divino o mundo interior
Dentro do exterior do carrossel mental
Eu (...e não os outros de eu) pintei as palavras
Para um contexto, uma mente absurda
Para amaldiçoar a estrela cadente
Com a boneca azul bebê debaixo do meu braço
Desenhe a linha na água - divino o mundo interior
Dentro do exterior do carrossel mental
Nós (a divisão de eu) pintamos com
Olhos o desfile do ar
De uma perspectiva transparente:
Nós somos as esferas
Sinta o magma quente por dentro
Nas veias o fluxo de mel
As cores sobem para a mente
Eu cumprimento a harmonia azul
...só então
Eu (...e não o eu singular) acreditarei nas
Sombras vazias, mas...