Kemuri Wa Itsumo No Seki de Haku
こもれびがさす けむりはいつものせきで
Komorebi ga sasu kemuri wa itsumo no seki de
あたしはまちがったはいざらをおしやって
Atashi wa machigatta haizara wo oshiyatte
ライトもたばこも、(じっぽ)おいるも
Raita- mo tabako mo, (jippo) oiru mo
あたしはつかわない
Atashi wa tsukawanai
だからへやにそろうかれらはぜんぶ
Dakara heya ni sorou karera wa zenbu
このままこのテーブルのうえで ふたりでいられたら
Kono mama kono te-buru no ue de futari de iraretara
へやのひはともしていって
Heya no hi wa tomoshite itte
そしたらまってるから
Soshitara materu kara
ねえはやく「おかえり」いいたいの
Nee hayaku "okaeri" iitai no
ないていたいひも あなたがわらわせるから
Naite itai hi mo anata ga warawaseru kara
ゆうべのせりふもまだおもいだせないの
Yuube no serifu mo mada omoidasenai no
ドラヤーも、タオルも、ブラシも
Doraiya- mo, taoru mo, burashi mo
きっとふたりでつかえるわ
Kitto futari de tsukaeru wa
へやにふたりのものをならべ このまま
Heya ni futari no mono wo narabe kono mama
たとえばふたりこぶねにのって たびじのとちゅうで
Tatoeba futari kobune ni notte tabiji no tochuu de
つきがつくったなみにゆられ
Tsuki ga tsukutta nami ni yurare
どこまでもとおくへいけたらいいのに
Doko made mo tooku e iketara ii noni
このままこのテーブルのうえで わらっていられたら
Kono mama kono te-buru no ue de waratte iraretara
へやのひはともしていって
Heya no hi wa tomoshite itte
そしたらまってるから
Soshitara materu kara
ねえはやく「おかえり
Nee hayaku "okaeri"
ねえはやく「おかえり」いいたいの
Nee hayaku "okaeri" iitai no
いいたいの
Iitai no
A Fumaça Sempre Sai do Lado
A luz do sol entra, a fumaça sempre sai do lado
Eu empurro a flor que estava errada
Cigarro e comida, (cheiro) de fumaça também
Eu não uso nada disso
Por isso, no quarto, eles estão todos...
Se pudéssemos ficar assim, em cima dessa mesa
A luz do quarto continuaria acesa
Porque eu estarei esperando...
Ei, eu quero logo dizer "bem-vindo de volta"
Nos dias em que eu quero chorar, você me faz rir
Ainda não consigo lembrar das palavras de ontem à noite
Cigarro, toalha, escova de dentes
Com certeza, nós dois podemos usar
Colocando nossas coisas no quarto, assim...
Por exemplo, nós dois em um barquinho, no meio da viagem
A lua balança nas ondas que ela criou
Seria bom se pudéssemos ir longe...
Se pudéssemos ficar assim, rindo em cima dessa mesa
A luz do quarto continuaria acesa
Porque eu estarei esperando
Ei, eu quero logo dizer "bem-vindo de volta"
Ei, eu quero logo dizer "bem-vindo de volta"
Eu quero dizer...