Un Reve De Liberté (Ali di Libertà - French Version)
Dans cette nuit si sublime
Je veux voir passer l'étoile
Celle qui raconte à nos fils
Qu'il n'y a qu'un idéal
Celui de rester sincère
Et garder l'esprit pur
Les pieds plantés dans la terre
Les yeux vers le futur
Dans cette nuit si sublime
Je cherche des conseils
Un souffle léger du vent
Une voix qui m'appelle
Comment trouver le courage
De suivre ce mirage
Pour un cœur comme égaré
Devant le beau voyage
Un reve de liberté
Pour vivre grand le jour qui va arriver
Les ailes à la porte
Pour s'ouvrir à la vie qui nous est donnée
Et survoler dans un ciel serein
Cet avenir toujours incertain
Comme la nuit laissant place
A la lumière du jour
J'aimerais savoir m'échapper
Sans penser au retour
Ai-je encore assez d'espoir
Pour tenter le voyage
Loin de ce monde qui parfois
Nous retient en otage
Un reve de liberté
Pour vivre grand le jour qui va arriver
Les ailes à la porte
Pour s'ouvrir à la vie qui nous est donnée
Et survoler dans un ciel serein
Cet avenir toujours incertain
Un Reve De Liberté (Asas da Liberdade - Versão Francesa)
Nesta noite sublime
Eu quero ver a estrela passar
Aquele que diz aos nossos filhos
Que existe apenas um ideal
O de permanecer sincero
E mantenha uma mente pura
Pés plantados no chão
Olhos para o futuro
Nesta noite sublime
Estou procurando conselhos
Um leve sopro do vento
Uma voz que me chama
Como encontrar coragem
Para seguir esta miragem
Por um coração tão perdido
Em frente à bela jornada
Um sonho de liberdade
Viver grande o dia que virá
Asas na porta
Para abrir a vida que nos foi dada
E sobrevoar um céu sereno
Este futuro ainda incerto
Como a noite cedendo
À luz do dia
Eu gostaria de saber como escapar
Sem pensar no retorno
Ainda tenho esperança suficiente
Para tentar a viagem
Longe deste mundo que às vezes
Nos mantém reféns
Um sonho de liberdade
Viver grande o dia que virá
Asas na porta
Para abrir a vida que nos foi dada
E sobrevoar um céu sereno
Este futuro ainda incerto