Wenn du mich noch wills
Beim ersten Mal, da war es noch Liebe,
doch jeder Traum geht einmal vorbei.
Ganz ohne Warnung bin ich gegangen,
hab meine Freiheit, bin doch gefangen,
denn heute weis ich, du gehörst zu mir.
Wenn du mich noch willst,
überhaupt noch willst,
dann aus Liebe.
Du hast mir alles vergeben,
du hast mir alles verziehn.
Wenn du mich noch willst,
überhaupt noch willst,
dann aus Liebe.
Du bist der Sinn für mein Leben,
du bist der Grund für mein Glück.
Das grösste Glück geht einmal vorüber,
doch mein Gefühl ist immer bei dir.
Das waren mehr als schöne Stunden,
hab unsre Liebe gesucht - gefunden,
heute weis ich, du gehörst zu mir.
Wenn du mich noch willst,
überhaupt noch willst,
dann aus Liebe.
Du hast mir alles vergeben,
du hast mir alles verziehn.
Wenn du mich noch willst,
überhaupt noch willst,
dann aus Liebe.
Du bist der Sinn für mein Leben,
du bist der Grund für mein Glück. (2x)
Se Você Ainda Me Quer
Na primeira vez, era amor de verdade,
mas todo sonho um dia acaba.
Sem aviso, eu fui embora,
peguei minha liberdade, mas tô presa agora,
pois hoje eu sei que você é meu.
Se você ainda me quer,
se realmente me quer,
que seja por amor.
Você me perdoou tudo,
você me desculpou tudo.
Se você ainda me quer,
se realmente me quer,
que seja por amor.
Você é o sentido da minha vida,
você é a razão da minha felicidade.
A maior felicidade um dia passa,
mas meu sentimento sempre tá com você.
Foram mais que horas boas,
procurei nosso amor - encontrei,
hoje eu sei que você é meu.
Se você ainda me quer,
se realmente me quer,
que seja por amor.
Você me perdoou tudo,
você me desculpou tudo.
Se você ainda me quer,
se realmente me quer,
que seja por amor.
Você é o sentido da minha vida,
você é a razão da minha felicidade. (2x)