395px

Sul

Andrés Calamaro

Sur

San Juan y boedo antiguo, y todo el cielo
Pompeya y más allá la inundación
Tu melena de novia en el recuerdo
Y tu nombre florando en el adiós
La esquina del herrero, barro y pampa
Tu casa, tu vereda y el zanjón
Y un perfume de yuyos y de alfalfa
Que me llena de nuevo el corazón
Sur
Paredón y después
Sur
Una luz de almacén
Ya nunca me verás como me vieras
Recostado en la vidriera

Y esperándote
Ya nunca alumbraré con las estrellas
Nuestra marcha sin querellas
Por las noches de pompeya
Las calles y las lunas suburbanas
Y mi amor y tu ventana
Todo ha muerto, ya lo sé
San Juan y boedo antiguo, cielo perdido
Pompeya y al llegar al terraplén
Tus veinte años temblando de cariño
Bajo el beso que entonces te robé
Nostalgias de las cosas que han pasado
Arena que la vida se llevó
Pesadumbre del barrio que ha cambiado
Y amargura del sueño que murió

Sul

San Juan e antigo boedo, e todo o céu
Pompéia e além do dilúvio
Seu cabelo de noiva na memória
E seu nome florescendo em adeus
A esquina do ferreiro, lama e pampa
Sua casa, seu caminho e a vala
E um perfume de ervas daninhas e alfafa
Isso enche meu coração novamente
Sul
Parede e depois
Sul
Uma luz de armazém
Você nunca me verá como me viu
Deitado no vitral

e esperando por você
Eu nunca mais brilharei com as estrelas
Nossa marcha sem reclamações
Pelas noites de Pompéia
Ruas suburbanas e luas
E meu amor e sua janela
Tudo está morto, eu sei
San Juan e o velho boedo, paraíso perdido
Pompéia e chegando ao aterro
Seus vinte anos tremendo de carinho
Sob o beijo que eu roubei de você então
Nostalgia por coisas que aconteceram
Areia que a vida tirou
Tristeza do bairro que mudou
E a amargura do sonho que morreu

Composição: