Living
I've been living that breezy life
I’ve been living that TV life
I've been living that
(I've been living that)
I've been living that breezy life
I’ve been living that TV life
I've been living that
(I've been living that)
Turn the gain up, block the exits
Watch your step, kid, best protect it
I've been zoned on these micro edits
Weird flex but that’s my aesthetic
Off the hinges, I've been reckless
Off the fringes, got my nexus
Fly like I got wings that span endless
Every metropolis on checklist
Sixty five floors high (sierra)
Rainbow room in the sky (tierra)
Tryna adjust to this clime (sahara)
I get height to redefine my era
I've been living that late night, jet set
Always feeling like it's ready, get set
I never stopped spitting fire
But I haven't had a second here to catch my breath yet
Vivo
Eu tenho vivido essa vida alegre
Eu tenho vivido essa vida na TV
Eu tenho vivido isso
(Eu tenho vivido isso)
Eu tenho vivido essa vida alegre
Eu tenho vivido essa vida na TV
Eu tenho vivido isso
(Eu tenho vivido isso)
Vire o ganho, bloqueie as saídas
Assista seu passo, garoto, melhor protegê-lo
Eu estive zoneada nessas micro edições
Estranho flexionar, mas essa é a minha estética
Fora das dobradiças, tenho sido imprudente
Fora das franjas, tenho o meu nexo
Voe como se eu tivesse asas que se estendam sem fim
Todas as metrópoles na lista de verificação
Sessenta e cinco andares altos (serra)
Quarto do arco-íris no céu (terra)
Tentando se ajustar a este clima (sahara)
Eu tenho altura para redefinir minha era
Eu moro naquela noite, jet set
Sempre sentindo que está pronto, prepare-se
Eu nunca parei de cuspir fogo
Mas eu não tive um segundo aqui para recuperar o fôlego ainda