Thirteen Hours
Is it my fault that you never got home?
If we'd taken the train, I guess you would've got home
I was so tired of lugging those bags around
We hopped in a cab, you were so excited
To stretch out in bed, it was such a long flight
Thirteen hours of trying to fall asleep
Judy and me crossing the street
She said, what did you leave for the cabbie?
That's such a bad tip
She walked back to give him some more
I heard tires come screaming around the corner
Some drunk asshole saying he was so sorry
One broken hand, two bruised ribs, and one hospital gown
If you weren't such a cheap bastard I'd be at home
Oh, I'm not made of money, you should have left it alone
As soon as I say it, she looks at me so surprised
Of course it's your fault that I never got home
Treze horas
É minha culpa que você nunca chegou em casa?
Se pegássemos o trem, acho que você chegaria em casa
Eu estava tão cansado de carregar aquelas sacolas
Nós pulamos em um táxi, você estava tão animado
Para esticar na cama, foi um vôo tão longo
Treze horas tentando adormecer
Judy e eu atravessando a rua
Ela disse: o que você deixou para o taxista?
Essa é uma dica tão ruim
Ela voltou para dar-lhe um pouco mais
Ouvi pneus gritando ao virar da esquina
Algum idiota bêbado dizendo que estava arrependido
Uma mão quebrada, duas costelas machucadas e uma bata de hospital
Se você não fosse um bastardo tão barato, eu estaria em casa
Oh, eu não sou feita de dinheiro, você deveria ter deixado isso sozinho
Assim que eu digo, ela me olha tão surpresa
Claro que é sua culpa que eu nunca cheguei em casa