13 Caras Tiene El Disfraz
Cansado de creer
que el tiempo te engañó
usaste la razón
para volver a confiar.
Si tu cara de asustó,
no había que pedir perdón
sobre todo si el problema
está en tu mente.
Y si la sombra vuelve a entrar,
no lo resistiré,
una voz de afuera grita
que es hora de ver.
Una gran círculo sin sol,
fiel rutina, se cerró,
y aún no sabes que el problema
está en tu mente.
Trece caras del disfraz
ya no puedes engañarme,
y no trates de explicar,
palabras que no entiendes.
La guitarra se durmió
y murió de la impresión,
como cruel espoja inútil,
ya no me escuchará.
Por debajo de la piel
el mar nunca existió,
fue un invento de la angustia,
nada más.
Trece caras del disfraz
ya no puedes engañarme,
y no trates de explicar,
palabras que no entiendes.
13 Caras Tem a Máscara
Cansado de acreditar
que o tempo te enganou
usou a razão
pra voltar a confiar.
Se sua cara se assustou,
não tinha que pedir perdão
sobretudo se o problema
está na sua mente.
E se a sombra voltar a entrar,
eu não vou resistir,
uma voz de fora grita
que é hora de ver.
Um grande círculo sem sol,
rotina fiel, se fechou,
e ainda não sabe que o problema
está na sua mente.
Treze caras da máscara
já não pode me enganar,
e não tente explicar,
palavras que não entende.
A guitarra adormeceu
e morreu de impressão,
como uma cruel espoja inútil,
já não vai me escutar.
Por debaixo da pele
o mar nunca existiu,
foi um invento da angústia,
nada mais.
Treze caras da máscara
já não pode me enganar,
e não tente explicar,
palavras que não entende.