395px

Desvísteme, por favor

Ángel Parra

Desvísteme, por favor

Desvísteme lentamente,
jardinera, que no hay prisa,
enséñame tu jardín
y tu secreta sonrisa.

Si no sabes, aprenderás,
jardinera, ya verás,
yo te lo voy a enseñar.

Desvísteme lentamente,
cual si estuviera dormido
y con tus manos de seda,
ven a acariciarme el nido.

Deshojemos lentamente
las flores del paraíso,
tú me das, te doy lo mío,
jardinera, Dios lo quiso.

Te desvisto lentamente,
siento tu rosa mojada.
El rocío le dio un beso
al irse de madrugada.

Desvísteme, por favor

Desvísteme devagar,
jardinera, que não tem pressa,
mostre-me seu jardim
e seu sorriso secreto.

Se você não sabe, vai aprender,
jardinera, você vai ver,
eu vou te ensinar.

Desvísteme devagar,
como se eu estivesse dormindo
e com suas mãos de seda,
vem me acariciar o ninho.

Vamos desfolhar devagar
as flores do paraíso,
você me dá, eu te dou o meu,
jardinera, Deus quis assim.

Te desvisto devagar,
sinto sua rosa molhada.
O orvalho deu um beijo
ao ir embora de madrugada.

Composição: Angel Parra