395px

Anjo

Angela

Coppelion

Hey men ここで聞け 実験はもう実践だろう
Hey men koko de kike jikken wa mou jissen darou
Hey men なるの果て その果てに立つ天使
Hey men nare no hate sono hate ni tatsu tenshi
Show time! あれはれてたステージに客はいない
Show time! Arehateta suteji ni kyaku wa inai
On time! 泥だらけ傷だらけけど天使
On time! Doro darake kizu darake kedo tenshi

完全な言葉で安心なんてしてんない強行 come on
Kanzen na kotoba de anshin nante shiten na kyokou come on
信じまいが信じようが勝手だというなら yes or no
Shinjimai ga shinjiyou ga katte da to iu nara yes or no
切り捨てるつもり or どうなの?
Kirisuteru tsumori or dou na no?
使い捨てるつもり or どうなの?
Tsukai suteru tsumori or dou na no?
立てつくよ all right
Tatetsuku yo all right

泣けなしの泣き虫は投げ出してしまえ
Nakenashi no nakimushi wa nakedashiteshimae
戦って離れて今を証明したいこのまま
Tatakatte hanatte ima wo shoumei shitai kono mama
誰のために生きるために自分のためだけじゃないだろう
Dare no tame ni ikiru tame ni jibun no tame dake ja nai darou
あるがままわがままままならない私は天使
Aru ga mama wagamama mama naranai watashi wa tenshi

Hey men いつまでも飼いならせるわけはない
Hey men itsumademo kainaraseru wake wa nai
Hey men だけどまだ逃げたいとかそんなんじゃない
Hey men dakedo mada nigetai to ka sonnan ja nai

爆宣とした世界にバイブル求めても強行かも
Bakusen toshita sekai ni baiburu motometemo kyokou kamo
白紙がかかった勢いに乗せて yes or no
Hakusha ga kakatta ikioi ni nosete yes or no
血は流れてる or どうなの?
Chi wa nagareteru or dou na no?
らしくいたいと思う or どうなの?
Rashikuitai to omou or dou na no?
核融合に立つ all right
Kakyou ni tatsu all right

もうちょっとで掴めそうな答えだとしたら
Mou chotto de tsukamesou na kotae da toshitara
無が夢中で無理難題の向こうを見たい
Mu ga muchuu de muri nandai no mukou wo mitai
塗り潰せない本当」ならばこの目で確かめるべきだろう
Nuritsubusenai hontou」 naraba kono me de tashikameru beki darou
されるままじゃ終われないと知った私は天使
Sareru mama ja owarenai to shitta watashi wa tenshi

Hey men
Hey men
It’s all right!
It’s all right!
Hey men
Hey men
It’s show time!
It’s show time!

切り捨てるつもり or どうなの?
Kirisuteru tsumori or dou na no?
使い捨てるつもり or どうなの?
Tsukai suteru tsumori or dou na no?
立てつくよ all right
Tatetsuku yo all right

泣けなしの泣き虫は投げ出してしまえ
Nakenashi no nakimushi wa nagedashiteshimae
戦って離れて今を証明したこのまま
Tatakatte hanatte ima wo shoumei shita kono mama
誰のために生きるために自分のためだけじゃないだろう
Dare no tame ni ikiru tame ni jibun no tame dake ja nai darou
あるがままわがままままならない
Aru ga mama wagamama mama naranai

もうちょっとで掴めそうな答えだとしたら
Mou chotto de tsukamesou na kotae da toshitara
無が夢中で無理難題の向こうを見たい
Mu ga muchuu de muri nandai no mukou wo mitai
塗り潰せない本当」ならばこの目で確かめるべきだろう
Nuritsubusenai hontou」 naraba kono me de tashikameru beki darou
されるままじゃ終われないと知った私は天使
Sareru mama ja owarenai to shitta watashi wa tenshi

Anjo

Ei, cara, ouçam - o experimento já está em andamento
Ei, cara - tem um anjo em pé no final das ruínas do que costumava ser,
Hora de começar! não há público neste palco desolado, arruinado,
na hora! coberto de lama, coberto de feridas, mas ainda um anjo.

Não se sentir seguro em tudo por essas voltas completas de frase - vamos lá, ficção,
Se você vai dizer que não acreditar ou acreditar é que quer que - sim ou não,
Você vai jogar eles para longe ou o quê?
Você vai usar e jogar eles para longe ou o quê?
Vou desafiá-lo - tudo bem.

Deixei de lado a chorona em você que quase nunca se arrasta,
Eu quero provar esse presente momento, para lutar, para liberar-se, assim,
É por causa de outra pessoa, é para a vida - não é apenas para si mesmo, certo,
não posso simplesmente ir em egoisticamente, como as coisas estão,
Eu sou um anjo.

Ei, cara, não é como eu estou se deixando levar para o bem,
Ei, cara, mas tudo a mesma coisa, não é que eu queira fugir ou qualquer coisa.

Neste mundo indeterminado, mesmo se você procurar uma Bíblia pode ser apenas uma obra de ficção,
Jogue para fora no impulso que foi estimulado - sim ou não,
É o seu sangue flui ou que,
Você sente como você quer ser aqui ou o que,
Eu vou subir para o clímax desta história - tudo certo.

Supondo que haverá uma resposta que podemos agarrar em breve, eu quero ver além dessas exigências descabidas, em um sonho arrebatado,
"Eu não quero ser capaz de ser toda branco, em verdade" - em caso afirmativo, que deve certificar-se de coisas com meus próprios olhos,
Eu sabia que não poderia ser levado a um fim, se mantido a ser feito, uma vez que tinha sido,
Eu sou um anjo.

Ei cara,
Esta tudo bem.
Ei cara,
Esta tudo bem.

Você que vai jogar eles longe ou o quê?
Você vai usar e jogar eles fora ou o quê?
Eu vou negar - tudo bem.

Deixei de lado a chorona em você que quase nunca se arrasta,
Eu quero provar esse presente momento, para lutar, para liberar-se, assim,
É por causa de outra pessoa, é para a vida - não é apenas para si mesmo, certo,
não posso simplesmente ir em egoisticamente, como as coisas estão.

Supondo que haverá uma resposta que podemos agarrar em breve, eu quero ver além dessas exigências descabidas, em um sonho arrebatado,
"Eu não quero ser capaz de ser toda branco, em verdade" - em caso afirmativo, que deve certificar-se de coisas com meus próprios olhos,
Eu sabia que não poderia ser levado a um fim, se mantido a ser feito, uma vez que tinha sido,
Eu sou um anjo.

Composição: Atsuko / Katsu