Silence (feat. Danso)

Ouais, ouais
Silence, je ne parle pas
Écoute c'que j'ai à dire quand je parle de toi
J'veux qu'tu me devines, que tu meures de moi
Viens dans ma tête, ne dis plus un mot
J'serai ton paradis si l’enfer est l'autre (hey)

Vous les femmes, c’est toujours pareil
Quand le drame s’abat, vous pleurez
Vous les hommes, c’est toujours pareil
Quand le drame s’abat, vous courez
C’pour ça qu'les relations s’arrêtent, j’ai tort, c’est ma faute
Sentiments égarés, on sourit pour ne pas pleurer
On s’oublie pour ne plus s’aimer
Cherche la perfection pour fuir la réalité
Le vrai problème, c’est qu’à chaque fois
Qu'c’est le même problème
Chatouilles de bijoux, pardonné, entraîne bisous empoisonnés
Précède un je t'aime qui n’a pas oublié que t’as aimé un autre
C'est la tienne ou ma faute

Ta vérité n'est pas la mienne
Ta vérité n'est pas la mienne
Ta vérité n'est pas la mienne
Car je tombe et puis, c'est moi qui traîne

Silêncio (feat. Danso)

Sim, sim
Silêncio, eu não falo
Ouça o que eu tenho a dizer quando falo de você
Eu quero que você adivinhe, que você está morrendo de mim
Venha na minha cabeça, não diga uma palavra
Eu serei seu paraíso se o inferno for o outro (hey)

Você mulheres, é sempre o mesmo
Quando o drama cai, você chora
Vocês homens, é sempre o mesmo
Quando o drama cai, você corre
É por isso que as relações param, estou errado, é minha culpa
Sentimentos se desviaram, nós sorrimos para não chorarmos
Nós nos esquecemos para não nos amarmos mais
Busque a perfeição para escapar da realidade
O problema real é que toda vez
Esse é o mesmo problema
A jóia Faz cócegas, Perdoado, Provoca Beijos Envenenados
Precede um eu te amo que não esqueceu que você amou outro
É sua ou minha culpa

Sua verdade não é minha
Sua verdade não é minha
Sua verdade não é minha
Porque eu caio e estou arrastando

Composição: