395px

Portas entreabertas

Angélida

Las Puertas Entreabiertas

Imaginé el boceto de una vida perfecta.
Erais la base de mi permanencia.
Representabais lo inmutable y lo imperecedero y,
Ahora, ¿dónde estáis?

Anticipé que ya no iba a tener adonde ir,
Igual que ayer.
No quiero admitir que no volverás;
Se ha ido otra razón para continuar.
Todo lo impermeable de la fidelidad
Se ahoga en los recuerdos. Ahora, ¿dónde estáis?

Caen los templos, se apagan los cielos...
Pero yo siempre sigo aquí.

No creo que sea lo mejor para nosotros.
Es imposible que todo siga igual.
Vivimos con las puertas entrabiertas.
Nos dabais la fuerza y ahora nos debilitáis.

Caen los templos, se apagan los cielos...
Pero tú siempre brillarás.

No creo que sea lo mejor para nosotros.
Es imposible que todo siga igual.
Vivimos con las puertas entrabiertas.
Nos dabais la fuerza y ahora nos debilitáis.
Nos dabais certezas en un mundo que perdió su rumbo.

Portas entreabertas

Imaginei o esboço de uma vida perfeita.
Você foi a base da minha estadia.
Representabais imutável e imperecível e
Agora, onde está você?

Eu esperava que ele não teria mais que ir,
Mesmo de ontem.
Não que você nunca mais vai querer admitir;
Foi mais um motivo para continuar.
Tudo fidelidade à prova d'água
Afogando-se em memórias. Agora, onde está você?

Caen templos, desligue os céus ...
Mas eu estou sempre aqui.

Não acho que é o melhor para nós.
É impossível que tudo o que permanece o mesmo.
Vivemos com portas entrabiertas.
Força nos dar nada e agora você nos enfraquecer.

Caen templos, desligue os céus ...
Mas você vai brilhar para sempre.

Não acho que é o melhor para nós.
É impossível que tudo o que permanece o mesmo.
Vivemos com portas entrabiertas.
Força nos dar nada e agora você nos enfraquecer.
Dê-nos nada certezas em um mundo que perdeu o seu caminho.

Composição: