Perfect Fury

Got me, yes!
Wow, oh yes!
Yeah!
Step it up, son!
Come on, that's good!
You got to hold on to that fury!

Yeah!
You got to hold on to that fury!

He's a tightass!
He's a sadist!
He's an absentee landlord!
He's laughing his sick, fucking ass off!
Yeah!

Yeah!
Step it up, son!

Yeah!

Worship that?
Never!

He's a tightass!
He's a sadist!
He's an absentee landlord!
He's laughing his sick, fucking ass off!

Got me, yes!
Wow, oh yes!
Yeah!
Step it up, son!
Come on, that's good!
You got to hold on to that fury!

Yeah!

Better to reign in Hell than serve in Heaven, is that it?
Why not?
I'm here on the ground with my nose in it since the whole thing began!

Yeah!
Step it up, son!

Worship that?
Never! (never, never, never)

You got to hold on to that fury! (fury, fury, fury)

A fúria perfeita

Começado me, sim!
Uau, oh yes!
Yeah!
Intensificar-se, meu filho!
Vamos lá, que é bom!
Você tem que segurar a fúria que!

Yeah!
Você tem que segurar a fúria que!

Ele é um tightass!
É um sadist!
É um senhorio ausente!
Ele está rindo seu doente porra caramba!
Yeah!

Yeah!
Intensificar-se, meu filho!

Yeah!

Adorar isso?
Nunca!

Ele é um tightass!
Ele tem um sadist!
Ele é uma senhorio ausente!
Ele está rindo seu doente, porra caramba!

Começado me, sim!
Uau, oh yes!
Yeah!
Intensificar-se, meu filho!
Vamos, que é uma boa!
Você tem que segurar a fúria que!

Yeah!

Melhor para reinar no Inferno que servir no Céu, é isso?
Por que não?
Estou aqui no chão, com o nariz nele desde a coisa toda começou a!

Yeah!
Intensificar-se, meu filho!

Adorar isso?
Nunca! (Nunca, nunca, nunca)

Você tem que segurar a fúria que! (Fúria, fúria, fúria)

Composição: