At The End Of The Day
Je pourrai dire amen a tout
et ce qui sera sera
Je pourrai oui, sans questions
Mais Mon Dieu, tu mu tue
Parfois le temps manque
tu veux tout savoir, tout de suite
Sois patient, c'est une vertue
De tout, tu ne Dieu, tout savoir
At the end of the day the sun goes down ....
At the end of the day the sun goes down ....
La Curiosite pourrait sera ma mort
Et je pourrai tout simplement
M'assoupir et laisset le bebe pleurer
(Le nouveau-ne)
Mais quell qu'un m'a dit:
Tu n'as rion sans rien tu nais
tu bosses tu manges et tu te meaurs
At the end of the day the sun goes down ....
At the end of the day the sun goes down ....
(instrumental)
Aloirs laisses pleurer l'enfant
Laisses Le pleurer
Dis foi laisses le pleurer
tu le laisses le pleurer
No Final do Dia
Eu posso dizer amém a tudo
E o que será, será
Eu posso sim, sem perguntas
Mas, meu Deus, você me mata
Às vezes o tempo falta
Você quer saber tudo, na hora
Seja paciente, isso é uma virtude
De tudo, você não pode saber tudo, Deus
No final do dia o sol se põe ....
No final do dia o sol se põe ....
A curiosidade pode ser a minha morte
E eu posso simplesmente
Cochilar e deixar o bebê chorar
(O recém-nascido)
Mas alguém me disse:
Você não tem nada sem nada, você nasce
Você trabalha, come e morre
No final do dia o sol se põe ....
No final do dia o sol se põe ....
(instrumental)
Então deixa o menino chorar
Deixa ele chorar
Diz pra mim, deixa ele chorar
Você deixa ele chorar