395px

E quando eu sentir sua falta

Anita Lipnicka

A kiedy tęsknię

Tam gdzie jesteś
Pewnie jest dzień
W złote plamy słońc

Pewnie śmiejesz się
Tak cudownie
W pieszczotach
Roztańczonych chwil
Jeden po drugim spełniasz
Swoje sny
Tu gdzie jestem
Teraz jest noc
I najzimniejsza z zim
W iskierkach wspomnień grzeję się
W pamięci szukam cię

A czas
Płynie jakby nigdy nic
Nieskończony kręci film
O takich jak my

Moje serce
Zmienia swój kształt
Większe jest niż ja
Od nagłych wzruszeń pęka już
Pomoc nie mogę mu
A czas
Płynie jakby nigdy nic
Głośno liczy moje łzy
W jego ręce oddam się
Nim przyjdziesz po mnie ty
A kiedy wreszcie już
Stanę z Tobą twarzą w twarz
Powiem ci
Jak było tu Ciebie brak
Jak było Ciebie brak

A czas
Płynie jakby nigdy nic
Nieskończony kręci film
O takich jak my
A czas
Płynie jakby nigdy nic
Głośno liczy moje łzy
W jego ręce oddam się
Nim przyjdziesz Ty
Zanim przyjdziesz Ty
Zanim przyjdziesz Ty
Traduzir para o portuguê

E quando eu sentir sua falta

Onde você está
Provavelmente é dia
Nos pontos dourados do sol

Você provavelmente está rindo
Que maravilha!
Em carícias
Momentos de dança
Um por um você cumpre
Seus sonhos
É aqui que eu estou
Agora é noite
E os invernos mais rigorosos
Eu me deleito nas faíscas das memórias
Estou te procurando em minhas lembranças

E tempo
Flui como se nada tivesse acontecido
A Infinite está fazendo um filme
Sobre pessoas como nós

Meu coração
Ela muda de forma
É maior do que eu
Já estou transbordando de emoções repentinas
Não posso ajudá-lo
E tempo
Flui como se nada tivesse acontecido
Ele conta minhas lágrimas em voz alta
Em Suas mãos me entregarei
Antes que venham atrás de mim
E quando finalmente
Estarei cara a cara com você
Eu vou te contar
Como era quando você não estava aqui?
Como foi sua ausência?

E tempo
Flui como se nada tivesse acontecido
A Infinite está fazendo um filme
Sobre pessoas como nós
E tempo
Flui como se nada tivesse acontecido
Ele conta minhas lágrimas em voz alta
Em Suas mãos me entregarei
Antes de você vir
Antes de você vir
Antes de você vir
Traduzir para o português

Composição: Anita Lipnicka / Danny Schogger