Ebbe Und Flut
Oh ja ich warte schon lang und jeder Tag hält mich am Leben
Es ist doch so schön unendlich bequem
Wer hat schon den Drang, die Welt auf die eigenen Schultern zu heben
Im Innern hell-wach nach außen zu schwach
Doch die Zeichen stehen gut
Jeder Herzschlag macht mir Mut
Alles wäre so perfekt
und das ist nicht genug
Ich werf' die Worte über Board, nur die Wahrheit bestimmt
Wer am Ende gewinnt
Ja ich weiß, ja ich weiß, denn jeder Tag hält mich am Leben
es wär doch so schön mal von oben zu sehn
Doch ich such noch nach dem Sinn
Wer ich war und was ich bin
Alle Zweifel lassen nach
Und ich steh mittendrin
Nach der Ebbe kommt die Flut
Es schlagen Flammen aus der Glut
Ein ganzes Heer steht schon bereit
Nur ich bin nicht so weit, ich bin noch nicht soweit
Komm lass es gut sein
Stell dich hin, sieh dich um und mach einen Schritt nach vorn
Auf den höchsten Berg gestiegen
Hat der Moment für mich entschieden
Und mit dem Rücken steil im Wind
Werd ich noch weiter fliegen
Nach der Ebbe kommt die Flut
marés
Oh sim, eu tenho esperado muito tempo e cada dia me mantém vivo
É tão bonito infinitamente confortável
Qualquer um que tenha o desejo de transformar o mundo em seus próprios ombros
Dentro light-acordado demasiado fraco para fora
Mas os sinais são bons
Cada batida do coração me dá coragem
Tudo seria tão perfeito
e que não é suficiente
Vou jogar as palavras a bordo, somente a verdade determinada
Quem vai ganhar no final
Sim, eu sei, sim eu sei, porque a cada dia me mantém vivo
que seria tão belas vezes para ser visto de cima
Mas eu ainda à procura de significado
Quem eu era eo que eu sou
Todas as dúvidas têm de
E eu ficar no meio
Após o refluxo da maré vem
Há chamas do incêndio
Um exército inteiro estará esperando
Só que eu não estou pronto, eu não estou pronto
Vamos, deixe-o ir
Para trás, olhar em volta e dar um passo adiante
subiu para a montanha mais alta
Foi o momento escolhido para mim
E com a volta abruptamente no vento
Eu ainda vou continuar a voar
Após o refluxo da maré vem