Sous le soleil exactement
Un point précis sous le tropique
Du Capricorne ou du Cancer
Depuis j'ai oublié lequel
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Dans quel pays, dans quel district
C'était tout au bord de la mer
Depuis j'ai oublié laquelle
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Etait-ce le Nouveau-Mexique
Vers le Cap Horn, vers le Cap Vert
Etait-ce sur un archipel
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
C'est sûrement un rêve érotique
Que je me fais les yeux ouverts
Et pourtant si c'était réel ?
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement juste en dessous.
Sob o sol exatamente
Um ponto preciso sob o trópico
Do Capricórnio ou do Câncer
Desde então eu esqueci qual
Sob o sol exatamente
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sob o sol, sob o sol
Exatamente bem embaixo.
Em qual país, em qual distrito
Era tudo à beira-mar
Desde então eu esqueci qual
Sob o sol exatamente
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sob o sol, sob o sol
Exatamente bem embaixo.
Era o Novo México
Rumo ao Cabo Horn, rumo ao Cabo Verde
Era em um arquipélago
Sob o sol exatamente
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sob o sol, sob o sol
Exatamente bem embaixo.
É com certeza um sonho erótico
Que eu tenho de olhos abertos
E se fosse real?
Sob o sol exatamente
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sob o sol, sob o sol
Exatamente bem embaixo.