Work of the Worthless
[Amos, Matthias and encore]
You ain't nothin'! (Excuse me?)
You're a waste (oh) haha
Now freeze that expression, maybe
Add a tear drippin' down your face
You're worth something (thank you)
Yeah, maybe back in the day (ah)
But now you're just a leper
Better put that pride away
[Amos and encore]
Bow to passers like (oh)
They're worthy of your worship (oh)
Your saddest tears are the pity riches purchase (oh)
Offer up your pride, yeah, you're human past the surface (oh)
Welcome, matthias, to the work of the, work of the worthless! (Work of the, work of the)
(Bah, bah, bah, bah, bah-bah)
[Amos]
See? You just gotta be optimistic about it
[Matthias]
Okay, I can do optimistic
[Amos and Matthias]
I am garbage (yes!)
I'm really lame (you might literally be going lame like me)
I'm just a loser leper, better gone insane (alright!)
I'm not worth anything (nothin' at all)
But that's okay! (It's okay)
'Cause all we are is dust at the end of the day!
Yeah, yeah, yeah!
Well, that's how you get'er done, haha!
[Matthias, Amos and encore]
Bow to passers like (oh)
They're worthy of my worship (oh)
My saddest tears are the pity riches purchase (oh)
Off up my pride, yeah, I'm human past the surface (oh)
(Welcome, Matthias)
To the work of the, work of the worthless!
[All]
Cry more money, (ah) cry more money
Lie more money, die more money
Sigh more money (more money more money), cry more money (ooh)
Lie more money, die more money
Sigh more money, cry more money (oh)
Lie more money, die more money
Sigh more money, cry more money
Die!
[All]
Bow to passers like
They're worthy of our worship
Our saddest tears are the pity riches purchase
Offer up our pride, we're human past the surface
Welcome Matthias
To the work of the, work of the worthless!
Trabalho dos Sem Valor
[Amos, Matthias e bis]
Você não é nada! (Com licença?)
Você é um desperdício (oh) haha
Agora congela essa expressão, talvez
Adicione uma lágrima escorrendo pelo seu rosto
Você vale alguma coisa (obrigado)
É, talvez antigamente (ah)
Mas agora você é só um leproso
É melhor guardar esse orgulho
[Amos e bis]
Se curve para os passantes como (oh)
Eles merecem sua adoração (oh)
Suas lágrimas mais tristes são as riquezas que a pena compra (oh)
Ofereça seu orgulho, é, você é humano além da superfície (oh)
Bem-vindo, Matthias, ao trabalho dos, trabalho dos sem valor! (Trabalho dos, trabalho dos)
(Bah, bah, bah, bah, bah-bah)
[Amos]
Viu? Você só precisa ser otimista sobre isso
[Matthias]
Ok, eu consigo ser otimista
[Amos e Matthias]
Eu sou lixo (sim!)
Eu sou muito sem graça (você pode estar literalmente ficando sem graça como eu)
Eu sou só um leproso perdedor, melhor ficar louco (tá bom!)
Eu não valho nada (nada mesmo)
Mas tudo bem! (Tudo bem)
Porque tudo que somos é poeira no final do dia!
É, é, é!
Bem, é assim que se faz, haha!
[Matthias, Amos e bis]
Se curve para os passantes como (oh)
Eles merecem minha adoração (oh)
Minhas lágrimas mais tristes são as riquezas que a pena compra (oh)
Ofereça meu orgulho, é, eu sou humano além da superfície (oh)
(Bem-vindo, Matthias)
Ao trabalho dos, trabalho dos sem valor!
[Todos]
Chore mais dinheiro, (ah) chore mais dinheiro
Minta mais dinheiro, morra mais dinheiro
Suspire mais dinheiro (mais dinheiro mais dinheiro), chore mais dinheiro (ooh)
Minta mais dinheiro, morra mais dinheiro
Suspire mais dinheiro, chore mais dinheiro (oh)
Minta mais dinheiro, morra mais dinheiro
Suspire mais dinheiro, chore mais dinheiro
Morra!
[Todos]
Se curve para os passantes como
Eles merecem nossa adoração
Nossas lágrimas mais tristes são as riquezas que a pena compra
Ofereça nosso orgulho, somos humanos além da superfície
Bem-vindo, Matthias
Ao trabalho dos, trabalho dos sem valor!
Composição: Anna Miriam Brown, Isaac J Brown