Als ich ein Kind war

Als ich ein Kind war, gab's kein Internet
Es gab keinen Bildschirm neben dem Bett
Das Telefon hatte ein Kabel
Und wenn ich Fernseh'n schau'n wollte, musste ich fragen
Die Post war gelb und keiner kannte DHL
Alles war so langsam oder eher nicht so schnell

Als ich ein Kind war, gab es kein Insta
Dafür jeden Tag ab drei RTL2
Als ich ein Kind war, gab es kein Insta
Dafür jeden Tag ab drei RTL2

Als ich ein Kind war, war Linda de Mol
Eine berühmte Frau, jawohl
Es war nicht alles gut damals, ICQ war schon ganz nice
Früher war'n die Wiesen grün und die Bull'n auch

Als ich ein Kind war, gab es kein Insta
Dafür jeden Tag ab drei RTL2
Als ich ein Kind war, gab es kein Insta
Dafür jeden Tag ab drei RTL2
Dafür jeden Tag ab drei RTL2

(Heute sind die Nachrichten)
(Wie Pferderenn'n)

Quando eu era criança

Quando eu era criança, não tinha internet
Não tinha tela do lado da cama
O telefone tinha um cabo
E se eu quisesse assistir TV, teria que pedir
Os correios eram amarelos e ninguém conhecia a DHL
Tudo era tão lento, ou melhor, não tão rápido

Quando eu era criança, não existia o Insta
Mas sim todo dia às três na RTL2
Quando eu era criança, não existia o Insta
Mas sim todo dia às três na RTL2

Quando eu era criança, Linda de Mol era
Uma mulher famosa, com certeza
Nem tudo era bom naquela época, o ICQ era muito legal
Os campos costumavam ser verdes e os Bull também

Quando eu era criança, não existia o Insta
Mas sim todo dia às três na RTL2
Quando eu era criança, não existia o Insta
Mas sim todo dia às três na RTL2
Mas sim todo dia às três na RTL2

(Hoje os noticiários são)
(Como corridas de cavalos)

Composição: Christopher Annen / Ferdinand Schwarz / Henning May / Severin Kantereit