Saboteur (Kleine Liebe)
Wenn ich richtig unterwegs bin
Dann will ich nur nach Haus'
Und wenn ich dann zuhause bin
Dann will ich wieder raus
Wenn ich den perfekten Mann hab'
Baue ich den Fehler ein
Und wenn das Traumschloss endlich fertig ist
Dann reiß' ich's wieder ein
Ich bin mein Saboteur
Nur wenn was kaputt geht
Dann fühl' ich mich wieder ganz
Saboteur
Irgendwie fängt so mein Leben
Jeden Tag von vorne an, uh!
Wenn ich ein neues Lied schreib'
Feier' ich's den ganzen Tag
Und wenn es dann im Kasten ist
Dann find' ich's nicht mehr gut
Wenn ich mal erwachsen sein muss
Dann bin ich wie ein Kind
Und wenn ich mal befördert bin
Dann schmeiß' ich alles wieder hin
Ich bin mein Saboteur
Nur wenn was kaputt geht
Dann fühl' ich mich wieder ganz
Saboteur
Irgendwie fängt so mein Leben
Jeden Tag von vorne an
Ich bin mein Saboteur
Nur wenn was kaputt geht
Dann fühl' ich mich wieder ganz
Saboteur
Irgendwie fängt so mein Leben
Jeden Tag von vorne an
Sabotador (pequeno amor)
Quando estou no caminho certo
Então eu só quero ir para casa
E quando estou em casa
Então eu quero sair de novo
Quando eu tenho o homem perfeito
Eu construo no erro
E quando o castelo dos sonhos finalmente estiver terminado
Aí eu vou rasgar de novo
Eu sou meu sabotador
Só quando algo quebra
Então eu me sinto inteiro de novo
sabotador
De alguma forma, é assim que minha vida começa
Todos os dias desde o início, uh!
Quando eu escrevo uma nova música
Eu comemoro o dia todo
E quando está na lata
Então eu não acho que é mais bom
Quando eu tiver que crescer
Então eu sou como uma criança
E quando sou promovido
Então eu vou jogar tudo de volta
Eu sou meu sabotador
Só quando algo quebra
Então eu me sinto inteiro de novo
sabotador
De alguma forma, é assim que minha vida começa
Todos os dias desde o inicio
Eu sou meu sabotador
Só quando algo quebra
Então eu me sinto inteiro de novo
sabotador
De alguma forma, é assim que minha vida começa
Todos os dias desde o inicio