Sin ti
Mi cerebro teje enredaderas,
mi instinto quiere la verdad,
pero no encuentro otro camino,
sólo Tú me puedes remediar.
Te doy todo lo que tengo,
voy a darte todo pa' no equivocarme,
yo creía que podía,
pero vero ahora que sin Ti no hay vida.
Sin Ti no puedo, sin Ti me muero;
voy a darte todo y dejar lo otro atrás.
No puedo negar
que Tú me llevas
por dondo no hay más
enredaderas
Puedo alcanzar
cualquier cosa
sólo por saber
que Tú eres mi verdad.
He luchado por abrirme paso,
he corrido tanto y sin parar,
pero tengo todo por perdido
porque ahora te conozco a Ti.
Tú eres fuerte, Tú si puedes,
Tú haces brillar el mundo en el que vivo.
Cuando todo está salvaje,
es tu amor que me ayuda a no caerme.
Sin Ti no puedo, sin Ti me muero;
voy a aferrarme a Ti y aborrecer a lo demás.
//Coro//
Mis preguntas encuentran respuestas.
Voy corriendo y conozco el camino.
Ya no cargo mis propias maletas.
//Coro//
Mis preguntas encuentran respuestas.
Voy corriendo y conozco el camino.
Ya no cargo mis propias maletas.
Sem Você
Minha cabeça tece teias,
meu instinto busca a verdade,
mas não encontro outro caminho,
sólo você pode me ajudar.
Te dou tudo que tenho,
vou te dar tudo pra não errar,
eu achava que podia,
mas vejo agora que sem você não há vida.
Sem você não consigo, sem você eu morro;
vou te dar tudo e deixar o resto pra trás.
Não posso negar
que você me leva
por onde não há mais
teias.
Posso alcançar
qualquer coisa
só por saber
que você é minha verdade.
Lutei pra abrir meu caminho,
corrí tanto e sem parar,
mas perdi tudo que tinha
porque agora te conheço.
Você é forte, você consegue,
você faz brilhar o mundo em que vivo.
Quando tudo está selvagem,
é seu amor que me ajuda a não cair.
Sem você não consigo, sem você eu morro;
vou me agarrar a você e desprezar o resto.
//Refrão//
Minhas perguntas encontram respostas.
Vou correndo e conheço o caminho.
Não carrego mais minhas próprias malas.
//Refrão//
Minhas perguntas encontram respostas.
Vou correndo e conheço o caminho.
Não carrego mais minhas próprias malas.