Silent Night
Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace.
Sleep in heavenly peace.
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight,
Glories stream from heaven afar,
Heavely hosts sing alleluia;
Christ the Saviour, is born!
Christ the Saviour, is born!
Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light
Radiant beams from thy holy face,
With the dwan of redeeming grace,
Jesus, Lord, at thy birth.
Jesus, Lord, at thy birth.
Noite Silenciosa
Noite silenciosa, noite sagrada,
Tudo em calma, tudo iluminado.
Ao redor da mãe virgem e do filho.
Bebê santo, tão terno e manso,
Durma em paz celestial.
Durma em paz celestial.
Noite silenciosa, noite sagrada,
Os pastores tremem ao ver,
Glórias descem do céu distante,
Hostes celestiais cantam aleluia;
Cristo, o Salvador, nasceu!
Cristo, o Salvador, nasceu!
Noite silenciosa, noite sagrada,
Filho de Deus, luz do amor puro,
Raios radiantes do teu rosto santo,
Com a aurora da graça redentora,
Jesus, Senhor, ao nascer.
Jesus, Senhor, ao nascer.
Composição: Franz Gruber / Joseph Mohr / Jörgen Elofsson