A Trivial Thing
I'll paralyze myself
Just to take a look around just to see just to breathe
Then I'll run again
To discover what's the true
Under that soot there's something new
Would you turn off your tv,
would you turn off radio?
…a trivial thing that I want to show…
Take me up high, take me with you
cuz there's nothing wrong when I run to you,
Would you take me up? Would you take me up this time
to show me what life's for?
Can't you back me up?
I know you've got other to think
about now to do them proud
Can't you see me down?
I'm the one who's waving arms about, about
The one who shouts
Would you turn off your tv,
would you turn off radio?
…a trivial thing that I want to show…
Take me up high, take me with you
cuz there's nothing wrong when I run to you,
Would you take me up? Would you take me up this time
to show me what life's for?
Take me high
Take me with
Up high with you I'll be
Uma Coisa Trivial
Vou me paralisar
Só pra dar uma olhada ao redor, só pra ver, só pra respirar
Então eu vou correr de novo
Pra descobrir o que é verdadeiro
Debaixo dessa fuligem tem algo novo
Você poderia desligar sua TV,
você poderia desligar o rádio?
…uma coisa trivial que eu quero mostrar…
Me leve pra cima, me leve com você
porque não tem nada de errado quando eu corro até você,
você me levaria? Você me levaria dessa vez
pra me mostrar pra que serve a vida?
Você não pode me apoiar?
Eu sei que você tem outros em que pensar
agora pra deixá-los orgulhosos
Você não consegue me ver lá embaixo?
Sou eu quem tá acenando os braços, acenando
Aquele que grita
Você poderia desligar sua TV,
você poderia desligar o rádio?
…uma coisa trivial que eu quero mostrar…
Me leve pra cima, me leve com você
porque não tem nada de errado quando eu corro até você,
você me levaria? Você me levaria dessa vez
pra me mostrar pra que serve a vida?
Me leve pra cima
Me leve com
Pra cima, com você eu estarei