395px

O Nascimento da Tragédia

Antagonist A.D

The Birth Of Tragedy

We are all fucking diseased...
A cancer rotting in these concrete tombs.
We built the cages.
We joined the chains...
Now we lie motionless in these cities our graves...
As soon as I opened my mouth to breath
I was choking on the irony...
There's no salvation left.
I tried to find it in a lovers eyes.
And in them I saw this city ablaze.
The tragedy we play out... our lives burning.
Like the crosses we cemented on the hillside looking down on us.
A reminder of the disease that flows like blood through these streets.
This is the age of hate.no second chances.
I live a life of spite...
I made my choice and I will fight for my convictions.
I made my choice and I will fight for my beliefs tonight.

O Nascimento da Tragédia

Estamos todos fodidamente doentes...
Um câncer apodrecendo nessas tumbas de concreto.
Nós construímos as jaulas.
Entramos nas correntes...
Agora estamos deitados imóveis nessas cidades, nossos túmulos...
Assim que abri a boca pra respirar
Eu estava sufocando na ironia...
Não há mais salvação.
Tentei encontrá-la nos olhos de um amante.
E neles vi essa cidade em chamas.
A tragédia que encenamos... nossas vidas queimando.
Como as cruzes que cimentamos na colina olhando pra nós.
Um lembrete da doença que flui como sangue por essas ruas.
Esta é a era do ódio. Sem segundas chances.
Eu vivo uma vida de desprezo...
Eu fiz minha escolha e lutarei por minhas convicções.
Eu fiz minha escolha e lutarei por minhas crenças esta noite.

Composição: