Best of 2022 (Medley)
It's me, hi, I'm the problem, it's me
At tea time, everybody agrees
I'll stare directly at the Sun but never in the mirror
It must be exhausting, always rooting for the anti-hero
Holdin' me back
Gravity's holdin' me back
I want you to hold out the palm of your hand
Why don't we leave it at that?
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been faking me out
Can't make you happier now
Lift me up
Hold me down
Keep me close
Safe and sound
Burning in a hopeless dream
Hold me when you go to sleep
Keep me in the warmth of your love when you depart
Keep me safe, safe and
And if I only could
I'd make a deal with God
And I'd get him to swap our places
Be running up that road
Be running up that hill
Be running up that building
Shine
It's your golden hour (oh)
You slow down time
In your golden hour (oh)
Melhor de 2022 (Medley)
Sou eu, oi, eu sou o problema, sou eu
Na hora do chá, todo mundo concorda
Eu olho diretamente para o Sol, mas nunca para o espelho
Deve ser cansativo, sempre torcendo pelo anti-herói
Me segurando
A gravidade me segurando
Quero que você estenda a palma da sua mão
Por que não deixamos assim?
Neste mundo, somos só nós
Você sabe que não é mais como era
Neste mundo, somos só nós
Você sabe que não é mais como era
Às vezes, tudo que eu penso é em você
Noites tarde da noite em junho
As ondas de calor têm me enganado
Não consigo te deixar mais feliz agora
Me levante
Me mantenha firme
Me mantenha perto
Seguro e tranquilo
Queimando em um sonho sem esperança
Me abrace quando você for dormir
Mantenha-me no calor do seu amor quando você partir
Mantenha-me seguro, seguro e
E se eu pudesse
Faria um acordo com Deus
E o faria trocar nossos lugares
Estaria correndo por aquela estrada
Estaria correndo por aquela colina
Estaria correndo por aquele prédio
Brilhe
É sua hora dourada (oh)
Você desacelera o tempo
Na sua hora dourada (oh)